Примеры в контексте "Three - Трех"

Примеры: Three - Трех
Several generally peaceful demonstrations took place, in addition to three involving unrest. Помимо трех случаев беспорядков имели место несколько в целом мирных демонстраций.
In keeping with that resolution, the advance team for the first of the three additional formed police units deployed to Liberia in January 2013. Во исполнение этой резолюции в январе 2013 года в Либерию прибыла передовая группа первого из трех дополнительных сформированных полицейских подразделений.
The total AFISMA civilian personnel strength for MHQ and three sectors offices would thus amount to approximately 173 personnel. Таким образом, общая численность гражданского персонала, необходимого для штаб-квартиры миссии и трех секторальных отделений, составит приблизительно 173 сотрудника.
One United Nations peacekeeper was released and the remaining three were detained for approximately four hours. Одного миротворца Организации Объединенных Наций освободили, а трех остальных держали под стражей примерно четыре часа.
Neither the situation nor the terrain allow for additional cross-border operations beyond the aerial patrols conducted by the three armed helicopters shared between UNMIL and UNOCI. Ни существующее положение, ни местность не позволяют проводить дополнительные трансграничные операции помимо воздушного патрулирования, осуществляемого с использованием трех военных вертолетов, находящихся в распоряжении МООНЛ и ОООНКИ.
I remain concerned about the detention of three UNAMID national staff members by the National Intelligence and Security Services. Я по-прежнему обеспокоен задержанием трех национальных сотрудников ЮНАМИД национальными службами разведки и безопасности.
During the same period, at least three cross-border incursions were reported. Согласно поступившей информации, за тот же период произошло не менее трех трансграничных вторжений.
The LRA-affected areas are among the least developed within all three countries. Затронутые ЛРА районы относятся к числу наименее развитых на территории всех трех стран.
In Kosovo, EULEX and the Kosovo police arrested three persons. В Косово ЕВЛЕКС и силы косовской полиции арестовали трех человек.
An indictment has been filed against three suspects and the main trial is due to begin later in April. В отношении трех подозреваемых было вынесено обвинительное заключение, и основное производство должно начаться до конца апреля.
Another three cases involved children being used as porters on a temporary basis. Еще в трех случаях дети временно используются в качестве носильщиков.
The whereabouts of the three girls are still unknown. Местонахождение этих трех девочек до сих пор неизвестно.
At least three vital national interest cases are expected to be submitted to the Court from the Federation legislature in the upcoming period. В предстоящий период ожидается подача в Суд законодательным органом Федерации как минимум трех дел по вопросу о жизненных национальных интересах.
It is therefore envisaged that full implementation of the framework will extend over three to four years. Таким образом, предполагается, что полная практическая реализация рамочной основы займет от трех до четырех лет.
Workers under the EPS could change jobs a maximum of three times in the initial three-year period. В соответствии с ССР трудящиеся-мигранты в течение первых трех лет пребывания в стране могут сменить максимум три места работы.
The rapid increase in income inequality in developed countries in the last three decades is well documented. В развитых странах было зафиксировано стремительное увеличение неравенства в уровнях доходов в течение последних трех десятилетий.
The Chair of the expert meeting was pleased that UNCTAD could sponsor the participation of three experts from developing countries. Председатель совещания экспертов выразил удовлетворение тем, что ЮНКТАД нашла возможность проспонсировать участие в совещании трех экспертов из развивающихся стран.
The panel usually consists of three but no more than five members, including a Chair. Эта группа состоит не более чем из пяти членов, обычно из трех, включая председателя.
In 2012, this number increased to four, and in 2013 UNCTAD has been conducting three voluntary peer reviews. В 2012 году это количество возросло до четырех, а в 2013 году ЮНКТАД уже начала проведение трех добровольных экспертных обзоров.
The panellists discussed the findings of three country case studies: India, Kenya and Viet Nam. Участники дискуссионной группы обсудили выводы трех страновых тематических исследований по Вьетнаму, Индии и Кении.
However, in all three cases, a lower proportion of loans is provided to infrastructure compared with EIB. В то же время во всех трех случаях на инфраструктуру выделяется менее значительная часть ссуд по сравнению с ЕИБ.
In all three cases, these tracking systems are linked to customs clearance automated systems in one way or another. Во всех трех случаях эти системы отслеживания были увязаны так или иначе с автоматизированными системами таможенной очистки грузов.
The support of UNCTAD in this process through the three pillars of its mandate remained essential. Поддержка этого процесса со стороны ЮНКТАД в рамках трех основных направлений ее деятельности имеет колоссальное значение.
To effectively achieve its target, the subprogramme exploits synergies between the three pillars of its work. Для эффективного достижения своей цели подпрограмма использует синергетический эффект, обеспечиваемый взаимодополняющим характером трех основных направлений ее работы.
These events and the three press releases describing the contents of the report resulted in 309 clippings being collected. С учетом этих мероприятий и трех пресс-релизов с описанием содержания этого доклада было зарегистрировано 309 откликов в прессе.