| The results of this research were published in three volumes entitled Contemporary Change in Traditional Societies. | Результаты этого исследования были опубликованы в трех томах, озаглавленных «Современные изменения в традиционных обществах». |
| They are also able to speak in three languages- English, Chinese, and Korean. | Они также могут говорить на трех языках - английском, китайском и корейском. |
| It is one of the three National Museums of India. | Один из трех национальных музеев Индии. |
| Walls two metres thick surround the historic core of the city, enclosing three hectares of land. | Стены имеют среднюю толщину два метра и опоясывают историческое ядро города, занимая площадь около трех гектаров. |
| In addition, Kalla is on the board of trustees for three universities in Makassar. | Кроме того, Калла является членом советов попечителей в трех университетах Макасара. |
| Each of the three branches of the Republic of Vietnam Military Forces had its own version of the Meritorious Service Medal. | Каждый из трех видов войск в армии Южного Вьетнама выпускал собственную версию медали. |
| All but three episodes in the first season were adapted from Gardner's stories. | Все серии первого сезона (кроме трех) были созданы на основе рассказов Гарднера. |
| It carried about three million passengers a year to Dubai International Airport in the mid-1990s. | В середине 1990-х годов Emirates перевозила уже около трех миллионов пассажиров в год из Международного аэропорта Дубай. |
| On October 11, 1724, 70 Abenakis attacked Fort Dummer and killed three or four soldiers. | 11 октября 1724 года 70 абенаков напал на Форт-Даммер и убил трех или четырех солдат. |
| Icelandic composers are allowed to collaborate with composers residing abroad and each composer may enter a maximum of three songs. | Исландские композиторы могут сотрудничать с композиторами из других стран и каждый композитор может отправить не более трех своих песен. |
| According to some accounts the action lasted for around three hours before the British sailors dismasted the pirate frigate and boarded. | По некоторым свидетельствам, сражение длилось около трех часов, прежде чем британские моряки уничтожили мачты пиратского корабля и пошли на абордаж. |
| Chookasian was born in Chicago, the youngest of three children to immigrants from Armenia. | Лили Чукасян родилась в Чикаго, самой младшей из трех детей иммигрантов из Армении. |
| CPSU candidates accounted for around three quarters of the nominees, whilst many of the others were members of Komsomol. | Кандидаты от КПСС составляли около трех четвертей кандидатов, в то время как многие другие были членами комсомола. |
| It would be the start of a long series that numbered more than three dozen titles featuring the Shell Scott character. | Это послужило началом длинной серии, которая насчитывала более трех десятков романов о Шелле Скотте. |
| It consisted of a president, three vice presidents and thirteen members. | При учреждении состоял из председателя, трех вице-председателей и тринадцати членов. |
| They were members of the three underground groups. | Они были членами трех подпольных групп. |
| The sun is formed of the three colors of red, yellow and green, which represent the Kurdish flag. | Солнце состоит из трех цветов: красного, жёлте и зелёного, которые составляют курдский флаг. |
| Matthew Witten «Washington Square Moves» (1993): two-act play in three scenes. | Мэтт Уиттен: «Ходы на Вашингтон Сквер» (1993): пьеса в двух действиях и трех картинах. |
| Marsh worked on the series for over six seasons and three episodes he helped produce won Emmy Awards. | Марш работал над сериями более шести сезонов и трех эпизодов, которые он помог продюсировать. |
| Isfana is on the southern fringe of the Fergana Valley in a region surrounded on three sides by Tajikistan. | Исфана расположена в южной части Ферганской долины, в регионе окруженном с трех сторон Таджикистаном. |
| However, following a hip injury, she was forced to withdraw from her three planned competitions in the fall of 2005. | Однако после травмы бедра она была вынуждена отказаться от трех соревнований, запланированных на осень. |
| Despite another letter-writing campaign, NBC canceled the series after three seasons and 79 episodes. | Несмотря на очередную кампанию по рассылке писем, телеканал NBC закрыл телепроект после трех сезонов и 79 эпизодов. |
| The two-needle telegraph required three wires, one for each needle and a common return. | Двухстрелочный телеграф требовал трех проводов, по одному для каждой стрелки и общего возврата. |
| This particular equipment may be used for as little as five days to as long as three weeks. | Это специальное оборудование может использоваться от пяти дней до трех недель. |
| There were nine winners in three categories. | В трех категориях были выбраны девять лауреатов. |