Luke was eventually cast as one of the game's three protagonists, Michael de Santa. |
В конечном итоге был выбран как один из трех главных героев игры, Майкла де Санта. |
I am also grateful to our interlocutors from three of the largest cities in India. |
Также я благодарен нашим собеседникам в трех крупнейших городах Индии. |
The current format was introduced for the 2010 season and consists of three stages. |
Нынешний формат был введен с сезона 2010 года и состоит из трех этапов. |
The complex consists of three apartment houses placed on the general pedestal. |
Комплекс состоит из трех жилых домов, размещенных на общем пьедестале. |
The pedestal consists of 4 levels: one elevated and three underground. |
Пьедестал состоит из 4-х уровней: одного надземного и трех подземных. |
From today on, you can choose one of the three commercial offers. |
Начиная с сегодняшнего дня вы можете выбрать одно из трех коммерческих предложений. |
Free Spins start when three or more Free symbols fall in any positions during the Basic game. |
Бесплатная игра запускается при выпадении в основной игре в любых позициях барабанов трех и более символов Free. |
Jensen Group activity is concentrated on three areas: Acquisition and development of land and real estate construction in these areas. |
Деятельность Jensen Group сконцентрирована на трех направлениях: Приобретение и развитие земельных участков, а также строительство объектов недвижимости на этих территориях. |
This process only takes less than three minutes. |
Этот процесс занимает менее трех минут. |
Upon their discontinuation, the City of Miami and South Wind trains began running two days out of three. |
После их восстановления "Города Майами" и "Южный ветер" начали рейсировать два дня из трех. |
Coven - A trio of three unnamed witches. |
Ковен - трио трех неназванных ведьм. |
I have just said during the online conference with our partners in three cities that our laws are liberal. |
Сейчас во время интерактивной конференции с нашими партнерами в трех городах я говорил, что у нас достаточно либеральное законодательство. |
For over three decades after the prediction, no objects had been found distant enough to show the Gunn-Peterson trough. |
В течение более трех десятилетий после предсказания ни один объект не был найден достаточно далеко, чтобы показать впадину Ганна-Петерсона. |
It is rendered to clients being physical persons who have been served in the company for three and more months. |
Предоставляется клиентам - физическим лицам, которые обслуживаются в компании от трех и более месяцев. |
Ultimately, Castle and Micro have one final fallout just before the cancellation of all three major Punisher titles in 1995. |
Касл и Микро сходятся в последнем противостоянии незадолго до отмены всех трех главных тайтлов Punisher в 1995 году. |
The Congress of Mexico proposed plans to reduce the budget of 2006 that included cuts for all three branches of government. |
Конгресс Мексики предложил планировал сократить бюджет 2006 года, включавший сокращения для всех трех ветвей власти. |
Beuys was brought to a military hospital where he stayed for three weeks from 17 March to 7 April. |
Бойс был доставлен в военный госпиталь, где оставался в течение трех недель с 17 марта по 7 апреля. |
Tving is permanently not to release the internet ratings of the programs from three main TV channels of South Korea since November 10, 2015. |
Tving постоянно не выпускать рейтинги Интернет программ из трех главных телеканалов Южной Кореи с 10 ноября 2015 года. |
In addition to the 12-inch mixes, "Shout" also appeared in three different 7-inch versions. |
В дополнение к двенадцатидюймовым миксам, «Shout» также появилась в трех различных 7-дюймовых версиях. |
As a result, Bryan ended up with the worst of his three defeats in the national popular vote. |
В результате, Брайан оказался с худшим из трех своих поражений в национальном всенародном голосовании. |
In 1988, after three decades in the Knesset, he lost his seat over internal splits in the Labour Party. |
В 1988 году, после трех десятилетий в кнессете, он потерял своё место из-за внутреннего распада в лейбористской партии. |
Repsol is one of three companies that dominate the gas sector in Bolivia, along with Petrobras and Total. |
Repsol является одной из трех компаний, которые доминируют в газовом секторе в Боливии, наряду с Petrobras и Total. |
It discussed the signing of three agreements on cooperation and the appointment of an honorary consul of Nauru in Abkhazia. |
В ходе визита обсуждалось подписание трех соглашений о сотрудничестве и назначение почетного консула Науру в Абхазии. |
Edward determined early in 1345 to attack France on three fronts. |
Эдуард III решил в начале 1345 года атаковать Францию на трех фронтах. |
The plant is currently in very poor condition and requires major rehabilitation including possible replacement of all three turbines. |
Предприятие в настоящее время находится в очень плохом состоянии и требует капитального ремонта, включая замену всех трех турбин. |