Английский - русский
Перевод слова Stability
Вариант перевода Стабильность

Примеры в контексте "Stability - Стабильность"

Примеры: Stability - Стабильность
It could merely serve to disturb peace, stability and social harmony within and among States. Он преследует одну цель - нарушить мир, стабильность и социальную гармонию в государствах и в отношениях между ними.
Fourthly, there is need for a new Marshall Plan to ensure economic stability and poverty reduction in developing countries. В-четвертых, нужен новый план Маршалла, призванный обеспечить экономическую стабильность и сократить масштабы нищеты в развивающихся странах.
They are instruments for providing stability to their parties and to fulfil the purposes which they embody. Это - инструменты, призванные обеспечивать стабильность для своих сторон и достигать целей, которые они воплощают.
Other members felt that while stability was welcome, it should be subordinate to capacity to pay. Другие же считали, что, хотя стабильность и приветствуется, платежеспособности по сравнению с ней должно придаваться более важное значение.
Harmonization and coordination, as well as stability and the long-term predictability of funding, are critically important. Чрезвычайно важную роль играют согласование и координация усилий, а также стабильность и долгосрочная предсказуемость финансирования.
This is a global threat that does not respect borders and threatens the stability of all States. Это та глобальная угроза, которая не признает границ и способна подорвать стабильность всех государств.
The stability of the TIR international guarantee chain is conditional on the exposure to risk. Стабильность международной гарантийной цепочки МДП зависит от подверженности риску.
There can be no peace, security or stability as long as foreign occupation continues. До тех пор пока будет продолжаться иностранная оккупация, невозможно будет обеспечить мир, безопасность и стабильность.
Climate conditions in the Arctic are a constant natural factor reducing the overall stability of the system. Климатические условия Арктики являются постоянно действующим природным фактором, который в целом снижает стабильность системы.
The Association promotes family oriented farming as the best approach to developing a sound future in agriculture that ensures economic, social and health stability in their communities. Ассоциация поощряет ориентированное на интересы семьи сельское хозяйство, рассматривая его в качестве наилучшего инструмента для обеспечения надлежащего будущего сельского хозяйства, который гарантирует экономическую, социальную и касающуюся охраны здоровья соответствующих общин стабильность.
Demonstrations by starving men and women have occurred throughout the world and, in some cases, risked jeopardizing institutional stability. По всему миру прокатились демонстрации голодающих мужчин и женщин, которые порой грозили подорвать институциональную стабильность.
To combat hunger and poverty and promote social stability; Ь) вести борьбу против голода и бедности и повышать стабильность общества;
Any incident of this kind should be addressed by UNIFIL in coordination with both parties in a way that safeguards stability and security. Любые инциденты такого рода должны рассматриваться ВСООНЛ совместно с обеими сторонами, с тем чтобы гарантировать стабильность и безопасность.
If Somalia enjoyed some level of stability and security our economy could progress reasonably in the coming years. Если в Сомали установятся некоторая стабильность и безопасность, наша экономика в предстоящие годы сможет получить определенное развитие.
Only an integrated global approach will deliver the stability, solidarity and sustainability that the world needs so badly. Только интегрированный глобальный подход обеспечит стабильность, солидарность и устойчивость, в которых так нуждается мир.
In the current downturn, short-term stability and long-term development were both important. В условиях наблюдаемого сегодня спада одинаково важны краткосрочная стабильность и долгосрочное развитие.
Panels needed to address the global agenda, for international stability was linked to global public goods. Дискуссионным группам необходимо обсуждать глобальную повестку дня, поскольку международная стабильность связана с мировыми общественными благами.
The Republic of Chad is one of the member States where peace and the stability of institutions have been continually threatened by uprisings. Республика Чад является одним из государств - членов Комитета, в котором мир и стабильность учреждений находятся под постоянной угрозой в результате многочисленных восстаний.
Peace, security, stability and the welfare of our neighbourhood are vital for India. Мир, безопасность, стабильность и благополучие нашего региона жизненно важны для Индии.
We need to join forces rapidly to resume economic growth and development, reform financial instruments and preserve international stability. Нам нужно срочно объединить усилия, чтобы добиться возобновления экономического роста и развития, реформировать финансовые инструменты и сохранить международную стабильность.
We support Yemen's unity, stability and the prosperity of its people. Мы выступаем за единство и стабильность этой страны и за процветание ее народа.
We sincerely look forward to a world governed by respect for international law in which security, stability and prosperity reign supreme. Мы искренне стремимся увидеть такой руководствующийся международным правом мир, в котором будут безраздельно царить безопасность, стабильность и процветание.
In particular, the continuing appointments will offer some of the stability that we sorely need. В частности, введение непрерывных контрактов привнесет некоторую стабильность, которая нам так остро необходима.
World stability and welfare have been threatened by the recent global economic crisis. Мировая стабильность и благополучие оказались под угрозой нынешнего глобального экономического кризиса.
Peace brings with it tranquillity, stability and growth. Мир несет с собой спокойствие, стабильность и экономический рост.