Английский - русский
Перевод слова Stability
Вариант перевода Стабильность

Примеры в контексте "Stability - Стабильность"

Примеры: Stability - Стабильность
Only the United States's military and political presence ensures regional stability. Только военное и политическое присутствие Соединенных Штатов обеспечивает стабильность в регионе.
But political and social stability have proved to be even more elusive. Но политическая и социальная стабильность оказались еще большей иллюзией.
But this aggregate stability masks shifts in income distribution that have favored older age cohorts. Но эта общая стабильность маскирует сдвиги в распределении доходов в пользу более старших возрастных групп.
Put simply, the G-20 is failing in its primary and original purpose of enhancing global financial and monetary stability. Проще говоря, G-20 не справляется со своей главной и изначальной задачей - укреплять глобальную финансовую и монетарную стабильность.
And there is the desire to restore states' integrity and stability in the region. А с третьей, существует желание восстановить целостность и стабильность государств в регионе.
Many crucial issues, such as financial stability or climate change, simply are not amenable to military force. Множество критических проблем, таких как финансовая стабильность и изменение климата, попросту не могут решаться с помощью только военной силы.
Moreover, the lack of consumer protection and regulatory and supervisory frameworks exposes informal activities to vulnerabilities that can harm borrowers and jeopardize financial stability. Более того, отсутствие защиты потребителя, а также регулирующих и контролирующих структур делает неофициальные системы уязвимыми к факторам, которые могут причинить вред заемщикам и поставить под угрозу финансовую стабильность.
Global macroeconomic stability requires that we avoid such large current-account imbalances in the future. Глобальная макроэкономическая стабильность требует, чтобы в будущем мы избегали подобного крупного дисбаланса текущих счетов.
A government that cannot balance its own finances cannot be relied on to provide macroeconomic stability. Невозможно полагаться на то, что правительство, не способное сбалансировать свои собственные финансы, обеспечит макроэкономическую стабильность.
The boom that has brought this shift occurred because America's military presence in the region provided stability and predictability. Бум, который принес этот сдвиг, произошел, поскольку американское военное присутствие в регионе обеспечило стабильность и предсказуемость.
America's withdrawal from Afghanistan must not be allowed to call this stability into question. Вывод американских войск из Афганистана не должен поставить эту стабильность под вопрос.
Of course, there are also magnificent examples of elections that strengthen both the stability and the institutions of a community. Конечно, есть яркие примеры того, что выборы укрепляют как стабильность, так и институты общества.
Genuine eurozone stability presupposes macroeconomic alignment, which in turn requires the political integration of a well-functioning economic union. Подлинная стабильность еврозоны предполагает макроэкономическое выравнивание, которое, в свою очередь, требует политической интеграции хорошо функционирующего экономического союза.
But stability is as much a matter of political perceptions as of technical calculations. Но стабильность является в той же мере вопросом политического восприятия, в какой и вопросом технических подсчетов.
So ruthless pursuit of price stability actually harms economic growth and well being. Так что стремление обеспечить стабильность цен фактически вредит экономическому росту и процветанию.
If stability is to be preserved, financial markets need regulators and a lender of last resort. Если необходимо сохранить стабильность, то для финансовых рынков требуются регуляторы и последний кредитор в критической ситуации.
Other central banks have recognized the need for new instruments to ensure financial stability; so must the BCB. В других странах центральные банки признают необходимость новых инструментов, гарантирующих финансовую стабильность; это должен признать и ЦББ.
No amount of lingering faith in stability will change that. Никакое количество затяжной веры в стабильность это не сможет изменить.
For Cœuré, trying to maintain financial stability is in the "too difficult" box. Для Кере, пытаться сохранить финансовую стабильность - это слишком сложно.
And it brought stability to the region. И это принесло стабильность в тот регион.
But the country now is isolated, which affects the whole fabric of stability in the region. Но страна теперь оказалась в изоляции, что затрагивает стабильность в регионе в целом.
In other words, price stability reigns in the eurozone. Другими словами, стабильность цен царит в еврозоне.
If that compromise holds, stability will take hold, markets will function, Tunisia will attract investment, and tourism will thrive again. Если этот компромисс сохранится, то установится стабильность, рынок будет действовать, в Тунис пойдут инвестиции и туризм вновь начнет процветать.
Voters may prefer Lopez Obrador, but they value Mexico's stability above all. Избиратели может быть и предпочитают Лопеза Обрадора, но выше всего они ставят стабильность в стране.
Macroeconomic stability can be achieved under a variety of fiscal institutions. Макроэкономическая стабильность может быть достигнута под управлением различных финансовых учреждений.