Sometimes you must take the chance and the stability will come. |
Иногда стоит просто рискнуть и стабильность сама придет. |
Well, you had stability, security, love. |
У вас есть стабильность, надежность, любовь. |
You need regularity, stability, predictability. |
Тебе нужна регулярность, стабильность, предсказуемость. |
I brought order and stability to this bloc. |
Я принес порядок и стабильность в этот сектор. |
Your stability doesn't depend on me. |
Ваша стабильность не зависит от меня. |
The Los Angeles bloc... needs to start projecting stability and competence. |
Блоку Лос-Анджелес... нужно демонстрировать стабильность и компетенцию. |
He'll give you what you want security, stability, children |
Он даст тебе то, чего ты хочешь безопасность, стабильность, детей. |
This would provide axial stability and, potentially... |
Это дало бы осевую стабильность и в будущем... |
They help maintain the stability and health of the oceans, and even provide services to human society. |
Они помогают поддерживать стабильность и благополучие океанов, и даже оказывают услуги человечеству. |
It's also stability versus chaos. |
Нарушается порядок, стабильность противопоставляется хаосу. |
Strength, stability, security, prosperity. |
Сила, стабильность, безопасность, процветание. |
Experience, security, stability, prosperity. |
Опыт, безопасность, стабильность, процветание. |
We, as a species, are attracted to stability. |
Нас, как вид, привлекает стабильность. |
Family, stability, the normal life. |
Семью, стабильность, нормальную жизнь. |
Let's check projection stability with our favorite object. |
Давайте проверим проекции стабильность наш любимый объект. |
By abolishing the army, we were able to turn military spending into social spending, and that was a driver of stability. |
Устранив армию, мы смогли заменить военные расходы на социальные, поэтому укрепилась стабильность. |
Extraordinary events keep happening that undermine the stability of our world. |
Происходят удивительные события, которые подрывают стабильность нашего мира. |
In a world where the overriding aim was now stability, politics became just part of a wider system of managing the world. |
В мире, где главенствующей целью тогда была стабильность, политика стала частью более общей системы управления миром. |
Freedom, security, stability, jobs. |
Свобода, безопасность, стабильность, работа. |
And it was this that created the stability. |
Это было то, что создало стабильность. |
They were convinced that it was the computers that had brought the stability to the system. |
Они были уверены, что компьютеры внесли стабильность в эту систему. |
But we know from history that more connectivity is the only way to bring about stability in the long run. |
Но из истории мы знаем, что бо́льшая связанность - это единственный способ обеспечить стабильность в долгосрочной перспективе. |
Show Wall Street and the world that stability is being restored. |
Показать Уолл-стрит и всему миру, что стабильность возвращается. |
A civilized world, progress, prosperity, stability. |
Цивилизованный мир, прогресс, процветание, стабильность. |
This approach will ensure peace, stability and economic well-being. |
Такой подход обеспечит мир, стабильность и экономическое благосостояние. |