| The stability and security of authoritarian regimes cannot create but terrorism and violence and destruction. | Стабильность и безопасность авторитарных режимов не может породить ничего, кроме терроризма, насилия и разрухи. |
| A high degree of interconnectivity can be bad for stability, because then the stress can spread through the system like an epidemic. | Высокая степень взаимосвязанности снижает стабильность системы: тогда стрессовое воздействие может распространяться в системе, как эпидемия. |
| The goal is to protect biodiversity, to provide stability and resilience. | Наша цель - защитить биоразнообразие, чтобы обеспечить его стабильность и быстрое восстановление. |
| Tikhonov regularization ensures existence, uniqueness, and stability of the solution. | Метод регуляризации Тихонова обеспечивает существование, единственность и стабильность решения. |
| All of this was aimed at improving weight bias and offering sharper cornering and more stability. | Всё это имело одну цель - улучшить весовой баланс, обеспечить возможность более резких поворотов и большую стабильность. |
| He was a conservative leader, primarily committed to political and social stability. | Также был лидером партии консерваторов, направляя деятельность на политическую и социальную стабильность. |
| RUNX proteins form a heterodimeric complex with CBFβ which confers increased DNA binding and stability to the complex. | Белки Runx образуют гетеродимерный комплекс с CBFβ, что увеличивает стабильность его связи с ДНК. |
| Despite this, Racan won his vote of confidence and secured a modicum of stability within his cabinet. | Несмотря на это, Рачан получил свой вотум доверия и обеспечил, таким образом, хоть какую-то стабильность в своем кабинете. |
| The desire to avoid public discontent and ensure social stability led to a suspension of reform. | Желание избежать общественного недовольства и обеспечить социальную стабильность привело к подвешиванию реформ. |
| Similarly, in World War II, Japan feared for the stability of its foreign supplies of oil and other natural resources. | Подобным образом во время Второй Мировой Войны Япония опасалась за стабильность своих зарубежных запасов нефти и других природных ресурсов. |
| It is a small, poor country that desperately needs stability and economic development. | Это небольшая, бедная страна, которой срочно необходима стабильность и экономическое развитие. |
| Under the new law, Snow would have been in charge of the stability of the entire US economy. | Согласно новому закону, Сноу отвечал бы за стабильность всей экономики США в целом. |
| This is not good news for Greece - or for anyone who cares about global financial stability. | Это плохая новость для Греции - и для любого, кого заботит финансовая стабильность во всем мире. |
| "The crisis revealed the resulting risks to US financial stability," said Fed Governor Daniel Tarullo. | «Кризис продемонстрировал, как влияют риски на финансовую стабильность США», - сказал управляющий ФРС Даниэль Тарулло. |
| This vast transformation has not only generated a virtuous circle that strengthened institutional stability and social capital. | Эти значительные преобразования создали не только эффективный цикл, который усилил институциональную стабильность и социальные преимущества. |
| On one hand, these programs help promote stability by supporting the parent banks active in the region. | С одной стороны, эти программы поддерживают стабильность, путём оказания помощи родительским банкам, действующим в данном регионе. |
| For India, stability in Pakistan and Afghanistan would ease its rise to global economic power. | Для Индии стабильность в Пакистане и Афганистане облегчит процесс роста до уровня мировых экономических держав. |
| Provide an element of continuity and stability to administration during crises. | Масимов же воплощает в себе стабильность, и умение управлять в кризисный период. |
| This is a professional program for those who value stability. | Это профессиональная программа, для тех, кто ценит стабильность работы. |
| The main principle of our work is stability and mutual interest when dealing with clients. | Принцип нашей работы - стабильность и взаимный интерес в отношениях с клиентами. |
| The stability of United Nations operations is incompatible with the uncertainties of its finances. | Стабильность в операциях Организации Объединенных Наций не совместима с непредсказуемостью ее финансовой базы. |
| A communist leaning administration will destroy our economic stability. | Близкое к коммунистам руководство разрушит экономическую стабильность. |
| The stability of Pakistan which has nuclear weapons is high on the summit's agenda. | На повестке дня Саммита - стабильность в Пакистане, который обладает ядерным оружием. |
| Elaan, two planets, an entire star system's stability depends on it. | Элаан. Две планеты, стабильность целой звездной системы зависит от этого. |
| The system is maintaining its own stability, the quantum vortex apparatus is now controlling the orientation. | Система сама поддерживает свою стабильность, аппарат квантового вихря теперь контролирует положение в пространстве. |