In 2012, approximately $3.3 million was received to implement national and regional activities under the seven subprogrammes from extrabudgetary resources. |
В 2012 году для реализации национальных и региональных мероприятий в рамках семи подпрограмм из внебюджетных источников было получено около 3,3 млн. долл. США. |
In the biennium 2012-2013, advisory services are extended to integrated capacity-building and community-based reconstruction for post-disaster rehabilitation in seven countries. |
В двухгодичном периоде 2012 - 2013 годов в семи странах оказываются консультационные услуги по комплексному наращиванию потенциала и восстановлению на уровне общин после стихийных бедствий. |
In relation to the integration of sustainability criteria in development policies and measures, technical assistance is ongoing with seven countries of the region. |
Семи странам региона по-прежнему оказывается техническая помощь по вопросам учета критериев устойчивости при осуществлении политики и мероприятий в области развития. |
Canada is a party to seven of the core international human rights treaties and efforts are focused on the implementation of these treaties. |
Канада является участником семи основных международных договоров по правам человека, и предпринимаемые усилия направлены прежде всего на их осуществление. |
The selected fellows, from seven different countries, would benefit from an intensive and practical learning opportunity at the United Nations. |
Отобранные стипендиаты из семи различных стран получат возможность пройти интенсивный курс практического обучения в Организации Объединенных Наций. |
The participants decided to implement seven priority confidence-building measures supported by regional technical groups. |
Участники встречи приняли решение осуществить при поддержке региональных технических групп меры укрепления доверия в семи приоритетных областях. |
It had found that only seven of those economies had no consolidated law on commercial arbitration, conciliation or mediation. |
Было выяснено, что только в семи из них отсутствует сводное законодательство о торговом арбитраже, согласительной процедуре или посредничестве. |
Three of its seven members are women. |
Трое из семи ее членов являются женщинами. |
Mor-sand filter for oil-producing communities in seven Niger Delta states. |
Почвенно-песчаный фильтр для нефтедобывающих общин в семи штатах дельты реки Нигер. |
It assisted in the construction of seven wells, helping to ease access to potable water. |
Она оказала содействие в строительстве семи колодцев, тем самым помогая облегчить доступ к питьевой воде. |
It is being negotiated for implementation in seven more countries. |
В настоящее время ведутся переговоры о его заключении еще в семи странах. |
In the French Community, roughly one student in seven in higher education receives an educational allowance from the Walloon-Brussels Community. |
Во Франкоязычном сообществе примерно один из семи студентов высших учебных заведений получает стипендию, предоставляемую Сообществом Валлония-Брюссель. |
Observers for seven States signatories to the Convention also attended the Conference. |
На сессии также присутствовали наблюдатели от семи государств, подписавших Конвенцию. |
UNFPA also continues to support seven African countries benefitting from European Union funding to strengthen linkages and integration. |
ЮНФПА также продолжает оказывать поддержку семи африканским странам, использующим финансирование со стороны Европейского союза для укрепления связей и интеграции. |
Electoral processes in seven countries in the region benefited from training, technical expertise and knowledge exchanges with other countries. |
На процессах выборов в семи странах региона положительно сказались учебная подготовка, обмен техническим опытом и знаниями с другими странами. |
Forty-six countries were supported with environmental management, and national parks were supported in seven countries. |
46 странам была оказана поддержка в обеспечении рационального использования окружающей среды, и в семи странах была оказана поддержка национальным паркам. |
The report provides an overview of the progress of work under the seven thematic areas. |
В докладе содержится обзор хода работы по семи тематическим направлениям. |
Another seven countries are currently adjusting their strategies. |
Еще в семи странах ведется пересмотр стратегий. |
In 2009, after an awareness-raising campaign, four out of seven scholarships had been granted to students of African descent. |
В 2009 году после проведения информационной кампании четыре из семи стипендий были предоставлены студентам - выходцам из Африки. |
In addition, such posts existed in all seven regional offices and in two headquarters locations. |
Кроме того, такие должности существовали во всех семи региональных отделениях и в двух местах расположения штаб-квартиры. |
Five out of seven reservations have been withdrawn. |
Пять из семи оговорок были сняты. |
The megafaunal results consisted of seven images taken during sea trials of the manned submersible. |
Представленные результаты по мегафауне состояли из семи изображений, снятых во время морских испытаний обитаемого подводного аппарата. |
There it interviewed management and SRs of seven JIU participating organizations and four comparable organizations. |
В ходе этой поездки она провела беседы с руководством и ПП семи участвующих организаций ОИГ и четырех сопоставимых организаций. |
In all seven cases the State party had merely reiterated its previous arguments. |
По всем семи делам государство-участник просто подтвердило свои предыдущие доводы. |
A similar arrangement exists in the majority of the Federal Provinces (at present in seven out of nine). |
Аналогичное положение действует в большинстве федеральных земель (в настоящее время в семи из девяти). |