Примеры в контексте "Seven - Семи"

Примеры: Seven - Семи
To promote road transport infrastructure as a means of improving the livelihoods and economic development of the poor in seven out of 75 districts. Развитие инфраструктуры дорожного транспорта в качестве средства улучшения жизни домохозяйств и экономического развития для неимущего населения в семи из 75 районов.
In addition, river basin management plans for seven regions, prepared through extensive cooperation between all relevant stakeholders, were adopted in 2009. Кроме того, в 2009 году были приняты планы управления речными бассейнами для семи регионов, которые были подготовлены в рамках широкомасштабного сотрудничества между всеми соответствующими заинтересованными сторонами.
Voter turnout was low in both rounds, but was comparable to turnout in the seven other by-elections held since 2005. В обоих турах явка избирателей была низкой, но все же сопоставимой с показателями проведения семи других дополнительных выборов, которые состоялись после 2005 года.
In 2011, emergency response activities were supported in a total of seven emergency situations. В 2011 году поддержка мер по экстренному реагированию была предоставлена в общей сложности в семи чрезвычайных ситуациях.
During its seven sessions, the Permanent Forum has adopted 76 recommendations directly referring to the situation of indigenous women. На своих предыдущих семи сессиях Постоянный форум принял 76 рекомендаций, которые непосредственно касаются положения женщин, принадлежащих к коренным народам.
She also gave an overview of seven main risk areas highlighted by the Board, and a detailed explanation of action being taken. Она также провела обзор семи основных проблемных областей, отмеченных Комиссией, и подробно объяснила принимаемые меры.
In seven cases, dates were being finalized for the holding of a country visit after the second session of the Implementation Review Group. В семи случаях были согласованы окончательные сроки проведения посещений стран после второй сессии Группы по обзору хода осуществления.
It had also acceded to seven international counter-terrorism instruments and incorporated the relevant provisions into its domestic laws. Она также присоединилась к семи международным контртеррористическим документам и включила их соответствующие положения в свои национальные законы.
According to the information, four out of those seven cases were discontinued at the request of the victim. Согласно данной информации, четыре их этих семи дел были прекращены по просьбе жертв.
Tajikistan adhered to the principles of the Universal Declaration of Human Rights and acceded to seven core human rights treaties. Таджикистан соблюдает принципы Всеобщей декларации прав человека и присоединился к семи основным правозащитным договорам.
It noted with satisfaction the country's long-term vision through its "seven pillar" strategy to promote sustainable development. Она с удовлетворением отметила долгосрочное применение страной стратегии "семи направлений" по поощрению устойчивого развития.
In particular, the reports attest to the fact that seven of the deceased's ribs were broken. В частности, в отчетах засвидетельствован тот факт, что у покойного наблюдались переломы семи ребер.
The communication was also submitted on behalf of the author's mother and his seven brothers and sisters. Настоящее сообщение было также представлено от имени матери автора, его семи братьев и сестер.
Contributing to the protection of civilians remains the core task of seven peacekeeping operations. Содействие защите гражданского населения по-прежнему остается основной задачей семи операций по поддержанию мира.
The project consists of seven regional seminars, together with other activities. Помимо других мероприятий, этот проект предусматривает проведение семи региональных семинаров.
In 2003, a field-based special political mission mandate had an average of seven tasks. В 2003 году мандат полевой специальной политической миссии предусматривал выполнение в среднем семи задач.
There was also the rehabilitation of four tribunals and seven prisons. Были также осуществлены проекты по ремонту четырех зданий для трибуналов и семи тюремных зданий.
These seven amended indictments will need to be reviewed extensively to bring them in line with the current case law. Необходимо будет провести углубленный анализ этих семи пересмотренных обвинительных заключений для приведения их в соответствие с нынешним прецедентным правом.
The Office's structure has changed significantly with the creation of seven regional branches, the Mediation Service and a pool of on-call ombudsmen and mediators. Структура Канцелярии существенно изменилась с созданием семи региональных подразделений, Службы посредничества и реестра резервных омбудсменов и посредников.
Six programmes accounted for the seven reports rated "excellent". Качество семи докладов, представленных шестью программами, было оценено как «весьма высокое».
The OIOS Investigations Division has either established or prepared for its presence in the seven missions identified in the project. Отдел расследований УСВН либо уже организовал свое присутствие в семи миссиях, указанных в проекте, или провел подготовительную работу.
UNHCR is promoting a more comprehensive approach to sustainable reintegration, with pilots identified in seven provinces. УВКБ стимулирует более всесторонний подход к устойчивой реинтеграции с помощью экспериментальных проектов, намеченных в семи провинциях.
A Blue Book on Best Practices for Nigeria was prepared and seven investment guides for African countries are being finalized. Была подготовлена "голубая книга" по передовой практике для Нигерии, и в настоящее время завершается составление семи инвестиционных справочников для африканских стран.
In that regard, some members considered that danger pay should still be paid if such absences did not exceed seven consecutive days. В этой связи одни члены Комиссии считали, что в сумме выплаты за работу в опасных условиях, тем не менее, должны учитываться такие дни отсутствия, если их число не превышает семи дней подряд.
No prima facie cases of retaliation were found for the remaining seven cases. В оставшихся семи случаях явного преследования выявлено не было.