Примеры в контексте "Seven - Семи"

Примеры: Seven - Семи
Compensation is sought for the costs of ordnance disposal in these seven sectors. Запрошенная компенсация касается расходов на удаление боеприпасов в этих семи секторах.
The Contractors for ordnance disposal were selected from seven countries designated by Kuwait. Подрядчики работ по обезвреживанию боеприпасов были отобраны из семи стран, назначенных Кувейтом.
The Banking and Payments Authority has now licensed seven commercial banks to operate in Kosovo. Орган по регулированию банковской деятельности и расчетов уже выдал лицензии на работу в Косово семи коммерческим банкам.
Almost 60 per cent of the defaults had occurred in seven countries that had expanded their textile production over recent years. Почти 60 процентов дефолтов произошло в семи странах, где в последние годы расширялось текстильное производство.
Moreover, the list of instruments that have a monitoring body (currently seven) is by no means closed. Вместе с тем список из семи договоров, предусматривающих наблюдательный орган, далеко не исчерпан.
In addition, projects and programmes have been formulated for an additional seven countries. Кроме того, проекты и программы были разработаны для еще семи стран.
Three judges out of seven turned in a dissenting opinion in which Iceland was acquitted of some or all of the charges. Три судьи из семи сформулировали особое мнение, признав Исландию невиновной по всем или некоторым статьям обвинения.
The Survey was carried out in seven municipalities, with the sample of 140 interviewees; 70 women and 70 men. Обследование проводилось в семи муниципалитетах, где выборочно было опрошено 140 человек: 70 женщин и 70 мужчин.
Lastly, ACABQ had expressed the view that the Secretary-General could act on seven recommendations within his existing authority. И наконец, ККАБВ выразил мнение, что Генеральный секретарь может принять решение по семи рекомендациям в рамках его существующих полномочий.
OIOS had made 158 recommendations in the seven audit reports, including 105 considered to be critical. В семи докладах о проверке УСВН вынесло 158 рекомендаций, из которых 105 считаются важнейшими.
The relevant provision of Jordanian law refers to "night work for a period of not less than seven consecutive hours". Соответствующие положения законодательства Иордании касаются "ночного труда продолжительностью не менее семи часов кряду".
Morocco's seven administrative tribunals have a total of 19 women judges. В семи административных судах работают 19 женщин-судей.
The presentation of the first seven draft articles would seem to be a practical way of moving forward. Представление первых семи проектов статей является, по всей видимости, целесообразным методом продвижения вперед.
In seven cases the violations commission decided that the challenged action did not meet the degree of a violation. В семи случаях комиссия по делам о нарушениях постановила, что возбужденный иск не соответствует характеру совершенного правонарушения.
A woman is editor in chief and out of seven authors, four are women. Главным редактором является женщина, и из семи авторов четыре автора - женщины.
In the seven ministries in the Faroes, only one of the senior administrator posts was held by a woman. В семи министерствах на Фарерских островах только одну из должностей старших руководителей занимает женщина.
The Committee noted that the Agreement has seven Contracting Parties, following the accession of Bulgaria in 2003. Комитет отметил, что в 2003 году после присоединения к Соглашению Болгарии число Договаривающихся сторон достигло семи.
The arrival of seven new mine-protected vehicles is expected to significantly improve the security of the military observers while on patrol. Ожидается, что поступление семи новых автотранспортных средств с противоминной защитой существенно повысит безопасность военных наблюдателей в ходе патрулирования.
The primary responsibility for achieving the first seven of the eight MDG lies with the governments of developing countries. Главная ответственность за достижение первых семи из этих восьми целей в области развития возлагается на правительства развивающихся стран.
It also takes a holistic approach to development by articulating policies under seven areas of commitments by the LDCs and their development partners. Этот документ также отличается последовательным подходом к развитию и включает изложение политики по выполнению семи обязательств наименее развитыми странами и их партнерами по процессу развития.
A proposal to redeploy seven posts from United Nations information centres is made in the present report. В настоящем докладе содержится предложение о переводе семи должностей из информационных центров Организации Объединенных Наций.
We meet nearly seven weeks later than we had intended - and we all know why. Наши прения проходят по прошествии почти семи недель после запланированного срока и всем понятна причина этого.
A total of seven outputs are discontinued, as indicated in the annex. Как указано в приложении, прекращается осуществление в общей сложности семи мероприятий.
A number of other United Nations magazine and feature programmes are also posted on the Internet in seven languages at. Ряд других тележурналов и тематических программ Организации Объединенных Наций также размещен на Интернете на семи языках на сайте.
All documents of Governing Body and Conference in the seven official languages. Документы Руководящего органа и Конференции - на семи официальных языках.