Примеры в контексте "Seven - Семи"

Примеры: Seven - Семи
This sum will cover seven nights in a three-star hotel, all meals and transport in Portugal during the tour and all the other events listed in the programme. В эту сумму входит оплата проживания в течение семи дней в трехзвездочных гостиницах, всего питания и транспортных услуг на территории Португалии в ходе поездки, а также всех других предусмотренных в программе мероприятий.
A high-level delegation from seven States had visited Eritrea and Ethiopia in order to persuade them to settle the conflict by peaceful means. Делегация в составе высокопоставленных официальных лиц из семи государств посетила Эритрею и Эфиопию с целью убедить эти страны урегулировать конфликт между ними мирными средствами.
The Government's report does not provide information on any of the five cases of disappearances involving seven persons described in the second memorandum. В докладе правительства не дается никакой информации о пяти случаях исчезновения людей, в том числе семи человек, о которых говорилось во втором меморандуме.
This led it to the convening of two thematic workshops of a series of seven advocated by the Conference. В этой связи им было организовано два тематических рабочих совещания из семи совещаний, решение о проведении которых было принято на Конференции.
A directory of women's organizations in seven countries was compiled, and women's needs assessment studies were undertaken by the Department of Economic and Social Affairs. Департамент по экономическим и социальным вопросам составил указатель женских организаций семи стран и провел исследования по оценке потребностей женщин.
UNDCP signed with PLANTE a working agreement delineating areas of common interest, and provided technical assistance to 2,800 family farms and seven marketing organizations under alternative development programmes. ЮНДКП подписала с ПЛАНТЕ рабочее соглашение, в котором определяются области, представляющие взаимный интерес, а также оказала техническое содействие 2800 семейным фермам и семи сбытовым организациям в рамках программ альтернативного развития.
There were more than 100 delegates present to discuss the latest technical developments for the abatement of air pollution emissions, including representation from seven countries in transition. В его работе участвовало более 100 экспертов, включая представителей семи стран, находящихся на переходном этапе, которые обсудили последние научно-технические достижения в области борьбы с выбросами загрязнителей воздуха.
The purposes and mandates of district planning should be delineated clearly, in particular in the seven "republican cities". Следует четко определить цели и полномочия органов, занимающихся районной планировкой, в частности в семи "городах республиканского подчинения".
An important innovation was the Director-General's campaign, launched in May 1995, for the universal ratification of the seven fundamental ILO conventions mentioned above. Одним из важных новых элементов стала начатая в мае 1995 года кампания Генерального директора, нацеленная на всеобщую ратификацию всех семи основных конвенций МОТ, упомянутых выше.
The average cost incurred was $1,660 per month for seven team sites, repeater sites and the rental of a clinic. В среднем расходовалось 1660 долл. США в месяц на аренду семи опорных постов, ретрансляционных станций и поликлиники.
Within the framework of its large repatriation programme, UNHCR undertook substantial rehabilitation and reintegration activities in seven of the country's 10 provinces to which refugees had returned. В рамках своей обширной программы репатриации УВКБ осуществило значительные мероприятия по реабилитации и реинтеграции в семи из десяти провинций страны, в которые вернулись беженцы.
On the proposal of the Rapporteur, the general debate focused, in sequence, on seven specific issues or questions which had come up during the prepared statements. По предложению Докладчика общие дебаты проходили последовательно по семи конкретным проблемам или вопросам, которые выявились в ходе подготовленных заявлений.
On 23 August, warrants for the arrest of seven individuals were issued by the Public Prosecutor. В этой связи 23 августа органы прокуратуры издали распоряжение об аресте семи крестьян.
It is supposed to have seven members: three judges from Bosnia and Herzegovina and four appointed by the Council of Europe. Предполагается, что он будет состоять из семи членов: трех судей - от Боснии и Герцеговины и четырех - назначенных Советом Европы.
Six of a total of seven focus groups around the country thought that the objectives of the seminars were at least partially attained. По мнению шести из семи участвовавших в обследовании групп из различных районов страны, цели семинаров были достигнуты хотя бы частично.
The Board noted that in seven other responsibility centres there were savings of more than $1 million each. Комиссия отметила, что в семи других функциональных центрах была достигнута экономия в размере более 1 млн. долл. США в каждом случае.
The Vienna International Centre comprises a total of seven buildings that are linked, each designed specifically to serve as an office, conference or service building. Венский международный центр состоит в общей сложности из семи зданий, которые связаны друг с другом и спланированы так, чтобы их можно было использовать в качестве служебных помещений, для проведения конференций и размещения различных технических служб.
Owing to financial constraints, it was agreed that the study would focus exclusively on the analysis of direct employment policies in seven countries. Ввиду финансовых трудностей было решено, что исследование будет посвящено исключительно анализу непосредственных результатов политики в области занятости в семи странах.
In a country of approximately 8 million people, nearly a million children under the age of seven are poor. В стране с населением около 8 миллионов человек почти миллион детей в возрасте до семи лет живут в условиях бедности.
Line 5: for seven States read five States Четвертая и пятая строки: вместо "семи государств" читать "пяти государств"
Between five and seven judges normally sat in the People's Supreme Court depending on the gravity of the offence in question. В Народном верховном суде в зависимости от тяжести того или иного преступления, как правило, заседают от пяти до семи судей.
The classification of Participation has seven main chapter headings Классификация видов участия состоит из семи основных разделов:
A total of 10 mine explosions in seven separate incidents were reported during the period; on two occasions, reinforced multiple mines were used as one device. За отчетный период поступили сообщения о взрывах в общей сложности 10 мин в ходе семи отдельных инцидентов; два раза в качестве одного взрывного устройства использовались связки (или пакеты) мин.
The Consultations were initiated in 1985 as a meeting of seven Governments which has developed into a multilateral consultation mechanism that still retains its informal character. Консультации были начаты в 1985 году в качестве совещания правительств семи стран и превратились в многосторонний консультативный механизм, который до сих пор сохраняет свой неофициальный характер.
Furthermore, the Government of Eritrea decided, in early May 1997, to expel all seven international UNHCR staff members in the country. Кроме того, правительство Эритреи в начале мая 1997 года приняло решение о высылке всех семи международных сотрудников УВКБ, работавших в этой стране.