| The Economic Commission for Africa complex at Addis Ababa consists of seven buildings, spread over an area of 11.05 hectares. | Комплекс Экономической комиссии для Африки в Аддис-Абебе состоит из семи зданий, расположенных на территории площадью 11,05 гектара. |
| To date, the United States has charged seven military personnel with criminal offences and has relieved two officers of command. | На сегодняшний день Соединенные Штаты предъявили обвинение в совершении уголовных преступлений семи военным, и два офицера отстранены от командования. |
| The lowest bidder had provided information for all seven airfields. | Эта компания представила информацию по всем семи аэродромам. |
| Currently, 17 individuals are on trial in seven cases. | В текущий момент ведутся судебные разбирательства в отношении 17 человек, проходящих по семи делам. |
| Initial field testing took place in seven countries in 2007. | Первоначальные полевые испытания состоялись в 2007 году в семи странах. |
| Those three risk categories are among the seven risk categories which OIOS uses in reporting oversight findings. | Эти три категории рисков являются частью семи категорий рисков, которые УСВН использует для представления отчетности о выводах надзорных органов. |
| The Minister is required to table the report in the Northern Territory Parliament within seven sitting days of its receipt. | Министр обязан передать этот доклад парламенту Северной территории в течение семи рабочих дней с момента его получения. |
| VIP retained control of the legislature, increasing the number of its representation to seven seats. | ПВО сохранила контроль над законодательным органом, увеличив численность своих представителей до семи человек. |
| This led to administrative or disciplinary measures in seven cases. | В итоге в семи случаях были приняты административные или дисциплинарные меры. |
| In addition, Burkina Faso has just become a party to seven conventions and one protocol related to the struggle against terrorism. | Кроме того, Буркина-Фасо только что присоединилось к семи конвенциям и одному протоколу, касающемуся борьбы с терроризмом. |
| Jail sentences ranging from seven to 14 years have been meted out to offenders. | Нарушителей закона ожидает тюремное заключение сроком от семи до 14 лет. |
| His delegation asked for an explanation of the request for approval of seven deputy force commander posts. | Его делегация хотела бы получить разъяснения по поводу просьбы об утверждении семи должностей заместителей командующих силами. |
| Member States exchanged views and reaffirmed their support for the seven principles. | Государства-члены провели обмен мнениями и подтвердили свою поддержку семи принципов. |
| The current cycle from initiation to completion of programmes would be reduced from seven to five years. | Нынешний цикл от начала до завершения подготовки программ будет сокращен с семи до пяти лет. |
| The new three-year reproductive health initiative for youth in Asia will be implemented in the same seven countries mentioned above. | В этих же семи странах будет осуществляться новая трехлетняя инициатива по охране репродуктивного здоровья молодежи в Азии. |
| These Regulations prohibit the manufacture of seven PBDEs. | Эти нормы запрещают производство семи ПБДЭ. |
| Students sit for an average of seven subjects. | Экзамены сдаются в среднем по семи предметам. |
| UNFPA contributed inputs to the seven thematic clusters in NEPAD and led the working group on population and employment. | ЮНФПА внес вклад в работу семи тематических групп НЕПАД и возглавил рабочую группу по народонаселению и занятости. |
| Independent case studies by indigenous peoples affected by those industries' operations are being carried out in seven countries. | В семи странах проводятся независимые тематические исследования силами коренных народов, затронутых деятельностью этих отраслей. |
| As of 31 December 2002, seven Governments, one chairperson of a treaty body and three national institutions replied. | По состоянию на 31 декабря 2002 года ответы получены от семи правительств, одного председателя договорного органа и трех национальных учреждений. |
| The Special Rapporteur has received replies from seven States: Bangladesh, China, Georgia, Indonesia, Pakistan, Republic of Korea and Singapore. | Специальный докладчик получил ответы от семи государств: Бангладеш, Грузии, Индонезии, Китая, Пакистана, Республики Корея и Сингапура. |
| A video of the concert Geneva United Against Racism was produced and broadcast on seven television networks. | Была подготовлена и транслировалась по семи телевизионным каналам видеозапись концерта "Единая Женева против расизма". |
| The city was originally built on seven hills but now spans an area of nineteen hills. | Город был первоначально построен на семи холмах, а сейчас располагается на 19 холмах. |
| The closing session will also summarize the previous seven sessions and thereafter agree on conclusions and recommendations of the Workshop. | На заключительном заседании будут также подведены итоги предшествующих семи заседаний, а после этого утверждены выводы и рекомендации семинара. |
| The following table shows the distribution of women and men in the seven political parties represented in the Riksdag. | В приведенной ниже таблице показана представленность мужчин и женщин в риксдаге по семи политическим партиям. |