Английский - русский
Перевод слова Seven
Вариант перевода Семью

Примеры в контексте "Seven - Семью"

Примеры: Seven - Семью
It said to come out here with my seven closest friends. Там было написано, что я должен приехать сюда с семью близкими друзьями.
In November 1612, seven priests escaped from prison. В ноябре 1612 года он вместе с другими семью священниками бежал из тюрьмы.
I loathe weddings and their seven levels of hypocrisy. Я терпеть не могу свадьбы. с их семью уровнями лицемерия.
IOMC is a cooperative agreement between seven major intergovernmental chemical agencies. МПБОХВ создана на основе соглашения о сотрудничестве между семью основными межправительственными учреждениями, занимающимися вопросами, связанными с химическими веществами.
The trial of the seven defendants charged with "harming Morocco's internal security" started in October 2010, but has been postponed repeatedly. Суд над семью обвиняемыми в «подрыве внутренней безопасности Марокко» начался в октябре 2010 года, но неоднократно откладывался.
The Director of Public Prosecutions of Kenya has prosecuted seven piracy cases over three years. На протяжении трех лет Директор публичных преследований Кении занимался семью делами, касавшимися пиратства.
To date, 25 residents have been accepted for consular solutions by seven countries. На сегодняшний день дела 25 лиц, пребывающих в лагере, были урегулированы через консульские каналы семью странами.
You should start between six and seven. Вы должны будете начать между шестью и семью.
Please call me up between seven and eight. Пожалуйста, позвони мне между семью и восьмью.
Payment plans or schedules were submitted by seven Member States, six of which have fully implemented their plans. Планы или графики выплат были представлены семью государствами-членами, шесть из которых полностью выполнили свои планы.
There are seven current peacekeeping operations led by DPKO with significant human rights mandates. В настоящее время ДОПМ руководит семью операциями по поддержанию мира, перед которыми поставлены масштабные задачи в области прав человека.
Those instruments attracted seven and five additional ratifications respectively. Эти документы были ратифицированы дополнительно семью и пятью государствами соответственно.
To assure the quality of the census results, the base registers are backed up by seven comparison registers. В интересах обеспечения качества результатов переписи базовые регистры подкрепляются семью сравнительными регистрами.
Four large transactions closed in 2012 compared to seven in 2011. В 2012 году были заключены четыре крупные сделки по сравнению с семью сделками в 2011 году.
The project Management Unit signs annual agreements with seven (7) implementing agencies, called Service Providers. Группа по управлению проектом ежегодно подписывает соглашение с семью исполняющими учреждениями, которые именуются поставщиками услуг.
The resource estimates for the biennium were aligned with the seven strategic priorities highlighted by the UN-Habitat organizational review. Сметы ресурсов на двухгодичный период приведены в соответствие с семью стратегическими первоочередными задачами, указанными в организационном обзоре ООН-Хабитат.
Separate bilateral treaties on criminal matters are concluded with seven States. Отдельные двусторонние договоры по вопросам уголовного правосудия заключены с семью государствами.
The Association has seven mobile clinics that operate in rural areas. Ассоциация располагает семью мобильными клиниками, работающими в сельской местности.
It currently manages seven mobile clinics that provide high-quality services in more than 100 population concentrations in nine governorates. В настоящее время она осуществляет управлением семью мобильными клиниками, предоставляющими высококачественные услуги более чем в 100 центрах сосредоточения населения в девяти мухафазах.
See seven of you in half an hour. Увидимся с семью из вас через полчаса.
I should be able to talk to the other seven. Я, возможно, смогу поговорить с семью остальными.
It is said that in Spring the rainbow glaciers glow with seven colors. Говорят, что летом радужные ледники сияют семью цветами.
Looks like it's down to these seven. Похоже, основная битва разверзнётся между этими семью.
The Verrat worked with the seven royal families, which I'm just beginning to learn about. Феррат работал с семью королевскими домами, о которых я только недавно начал узнавать.
Maximum security, level five... state correctional institution... with nearly seven hundred prisoners. Исправительная тюрьма с самым высоким, пятым, уровнем безопасности и семью сотнями заключённых.