The attack on the United Nations office in Mazar-i-Sharif on 1 April claimed the lives of seven of our colleagues. |
Нападение на отделение Организации Объединенных Наций в Мазари-Шарифе 1 апреля унесло жизни семи наших коллег. |
The Government has established units for combating violence against women at the national level and in seven States. |
Правительство Судана создало группы по борьбе с насилием в отношении женщин на национальном уровне и в семи штатах. |
The Appeals Tribunal consists of seven judges who hold sessions during the year to deliberate on and adjudicate cases. |
Апелляционный трибунал состоит из семи судей, которые в течение года проводят заседания для рассмотрения дел и вынесения по ним решений. |
Similarly, the proposed reductions under section 20, Economic development in Europe, are achieved mostly through the abolition of seven posts. |
Аналогичным образом предлагаемые сокращения по разделу 20 «Экономическое развитие в Европе» обеспечивается главным образом за счет упразднения семи должностей. |
Maintenance and renewal of checkpoint firewall software in seven duty stations |
Техническое обслуживание и продление лицензий на программы сетевой защиты доступа в семи местах службы |
It provides guidance on promoting equality between women and men in seven sectors, including infrastructure, the rural sector, industries and services. |
В нем предусмотрены основные направления деятельности в области поощрения равенства между женщинами и мужчинами в семи секторах, включая инфраструктуру, сельский сектор, промышленность и сферу обслуживания. |
Of the seven members and associate members that made voluntary contributions in 2010, five are Governing Council members. |
Из семи членов и ассоциированных членов, которые внесли добровольные взносы в 2010 году, пять являются членами Совета управляющих. |
The management responses to the relevant recommendations contained in the seven JIU reports are provided below. |
З. Ответные меры руководства на соответствующие рекомендации, содержащиеся в семи докладах, изложены ниже. |
The functional clusters for the seven recurring management results are harmonized between UNDP, UNFPA and UNICEF, allowing for reasonable comparability. |
ПРООН, ЮНФПА и ЮНИСЕФ согласовывают финансовые блоки по семи периодическим результатам в сфере управления, что позволяет проводить их сравнительный анализ. |
Currently, the project is in the third of seven project segments. |
В настоящее время проект находится в третьем из семи сегментов. |
In January 2006, the local Social Service Office registered 176 disabled in seven villages in Jenar Sub-district. |
В январе 2006 года местный орган социального обслуживания зарегистрировал 176 инвалидов в семи деревнях в подокруге Дженар. |
Two women out of seven candidates ran for President in the presidential election of the Republic of Lithuania held on 17 May 2009. |
На президентских выборах в Литовской Республике 17 мая 2009 года среди семи кандидатов на пост президента были две женщины. |
This section describes UNOPS managements results and budget framework, through the lens of the seven harmonized functional clusters. |
В настоящем разделе рамки результатов в области управления и бюджетные рамки ЮНОПС рассматриваются в контексте семи согласованных функциональных блоков. |
Over seven consecutive days, the Learning Centre offered 14 courses related to the Commission's five themes and cross-cutting issues. |
В течение семи последующих дней Учебный центр провел 14 курсов по пяти темам Комиссии и сквозным вопросам. |
The Proclamation sets maximum hours of work for young workers at seven hours a day. |
В нем установлена максимальная продолжительность рабочего дня для молодых трудящихся в размере семи часов в день. |
The organization coordinates and facilitates the program of poverty alleviation and microfinance in seven countries in South-east and South Asia. |
Конфедерация осуществляет координацию и содействует осуществлению программы сокращения масштабов нищеты и микрофинансирования в семи странах Юго-Восточной и Южной Азии. |
The bank headquarters consist of a Committee with seven members. |
Центральным органом банка является Комитет в составе семи членов. |
Sectoral analyses and needs assessments were conducted in seven sectors. |
В семи секторах были проведены анализ и оценка потребностей. |
Under an OSCE-led initiative, Aarhus Centres had been established in seven countries since 2002. |
После 2002 года в рамках инициативы, осуществляемой под руководством ОБСЕ, орхусские центры были созданы в семи странах. |
Since November 2008, four judgements concerning seven accused have been delivered. |
С ноября 2008 года было вынесено четыре решения по делам семи обвиняемых. |
An additional seven experts are being identified, including a gender adviser, training expert and High Committee focal points. |
В настоящее время осуществляется подбор еще семи экспертов, включая советника по гендерным вопросам, эксперта по учебной подготовке и координаторов Высокого комитета. |
A network of seven genetic nurseries ensured that the varieties were available for interested persons. |
Сеть из семи питомников обеспечивает доступность этих разновидностей для заинтересованных лиц. |
The workshop resulted in action plans for seven countries of South Asia. |
Это рабочее совещание завершилось подготовкой планов действий для семи стран Южной Азии. |
These funds will be used to finance the preparation of seven projects in the energy, transport and communications sectors. |
Эти средства будут использоваться для финансирования подготовки семи проектов в секторах энергетики, транспорта и связи. |
The inspectors would need to certify that the accommodation satisfied seven specific criteria. |
Соответствие жилищных условий должно быть удостоверено инспекторами на основании семи конкретных критериев. |