Husband last saw her last night about seven o'clock when she left to visit her sick mother. |
Последний раз её видел муж вчера вечером около семи, когда она собралась навестить свою больную маму. |
The in-depth studies are carried out by investigators at the SRA's seven regions. |
Углубленные исследования проводятся аналитиками в семи регионах, охваченных деятельностью ШДА. |
Eye witnesses reported that about 30 people were killed, including a family of seven civilians. |
По сообщениям очевидцев, погибло около 30 человек, включая семью в составе семи мирных жителей. |
A further seven missions recorded underutilization in excess of 450 hours each. |
В еще семи миссиях превышение составило более 450 часов по каждой. |
The Kosovo Cadastral Agency has completed a pilot project on the registration of apartments in seven municipalities. |
Косовское кадастровое управление завершило осуществление экспериментального проекта по регистрации квартир в семи муниципалитетах. |
The KY consists of seven members who are elected by the President with the consent of the DPR. |
СК состоит из семи членов, назначаемых Президентом с согласия Совета народных представителей. |
The law should be officially adopted in the near future and covers the rights of seven categories of women workers. |
Соответствующий закон вступит в силу в ближайшее время и будет охватывать права семи категорий работников-женщин. |
Presiding juvenile judges have been appointed in the courts of first instance in seven regions. |
Председатели судов по делам детей были назначены в судах первой инстанции в семи областях. |
Child protection advisers have been appointed in seven field missions. |
Советники по вопросам защиты детей были назначены в семи полевых миссиях. |
The independent expert welcomes the establishment of the Commission, which is composed of seven members and vested with significant powers. |
Независимый эксперт выражает удовлетворение по поводу создания комиссии, которая состоит из семи членов и обладает важными полномочиями. |
Pregnant women are one of seven priority groups in terms of access to information, education and communication on HIV/AIDS. |
Беременные женщины относятся к одной из семи приоритетных групп в плане доступа к информации, образованию и просвещению в отношении ВИЧ/СПИДа. |
The case studies of seven Indian SMEs reveal interesting insights into the nature and impact of their OFDI operations. |
Конкретные исследования на материале семи индийских МСП дают любопытную информацию о характере и воздействии их деятельности в области ВПИИ. |
Demobilization and reintegration of about 350,000 combatants in seven African countries. |
Демобилизация и реинтеграция приблизительно 350000 комбатантов в семи странах Африки. |
The seven core programmes have progressed well and are continuing to drive improvements in all areas. |
В рамках семи основных программ работа ведется успешно и по-прежнему достигаются улучшения во всех областях. |
The core staff of UNMOVIC in Baghdad has been reduced from nine local staff members to seven. |
Основной персонал ЮНМОВИК в Багдаде был сокращен с девяти до семи местных сотрудников. |
Ecobank has furnished information related to nine bank accounts of seven designated persons (see table 9). |
«Экобанк» предоставил информацию относительно девяти банковских счетов семи лиц, включенных в списки (см. таблицу 9). |
Written inquiries were sent to seven insurers in Kuwait with whom the claimant had brokerage relations. |
Были направлены запросы в адрес семи страховых компаний Кувейта, с которыми заявитель поддерживал брокерские отношения. |
Several delegations stated that, despite the need to elect seven members of the Tribunal, the fifteenth Meeting had lasted longer than necessary. |
Несколько делегаций заявили, что, несмотря на необходимость избрания семи членов Трибунала, пятнадцатое совещание продолжалось дольше, чем необходимо. |
This sixth compilation and synthesis report consists of seven parts: an executive summary and six thematic reports. |
Настоящий шестой доклад о компиляции и обобщении состоит из семи частей: резюме и шесть тематических докладов. |
Sounds like a big-nosed kid with a bad haircut who wet the bed till he was seven. |
Смахивает на большеносого парня с плохой стрижкой, который мочился в кровать до семи лет. |
In the light of the guidelines, the countries structured their reports around seven thematic issues. |
Приняв во внимание установленные направления работы, страны структурировали свои доклады вокруг семи тематических вопросов. |
Upon establishment it had an official membership drawn from seven United Nations departments. |
На момент создания его официальный членский состав формировался за счет семи департаментов Организации Объединенных Наций. |
The contracts of seven of these staff have been extended until 30 June for this purpose. |
С этой целью контракты семи из этих сотрудников были продлены до 30 июня. |
The composition of the Committee is raised from "five or seven" to 10 members. |
Членский состав Комитета увеличивается с «пяти или семи» до десяти членов. |
All States are bound, through ratification, by at least one of the seven core human rights treaties. |
Все государства связаны обязательствами, если они ратифицировали хотя бы один из семи основных договоров по правам человека. |