Примеры в контексте "Seven - Семи"

Примеры: Seven - Семи
A complete system, consisting of about seven or eight workstation computers, would cost approximately 100,000 United States dollars ($). Вся система, состоящая из семи или восьми компьютеров, будет стоит приблизительно 100000 долл. США.
International cooperation for development was one of the seven constitutional principles guiding the foreign policy of Mexico, which was both a recipient and a donor of aid. Сотрудничество в целях развития является одним из семи конституционных принципов, управляемых внешней политикой Мексики в качестве получателя и донора помощи.
The Inter-American Court, the other organ established under the American Convention, consists of seven judges elected by the States parties to the Convention. Межамериканский суд - еще один орган, учрежденный в соответствии с Американской конвенцией, состоит из семи судей, избираемых государствами - сторонами настоящей Конвенции.
In order to work against such discrimination, the Icelandic State has established a special council of seven members, the Equal Status Council. Чтобы ликвидировать подобную дискриминацию, в Исландии был создан специальный совет в составе семи человек (Совет по обеспечению равного статуса).
Following the consideration and approval of the seven country programmes, the President opened the floor for general comments on the UNFPA programming process. После рассмотрения и утверждения семи страновых программ Председатель предоставил всем желающим возможность высказать общие замечания в отношении подготовки программ ЮНФПА.
Schools receive a "culture basket" which includes annual attendance at some five to seven artistic performances per student. Для школ разрабатывается специальная культурная программа, предусматривающая ежегодное посещение каждым учащимся от пяти до семи различных культурных мероприятий.
The national inoculation programme to protect children from the fatal childhood diseases, of which there are seven; национальную программу вакцинации с целью защиты детей от семи смертельно опасных детских заболеваний;
While the period during which persons in pre-trial detention were forbidden to contact their lawyers had been reduced from seven to five days, it was still too long. Хотя период, во время которого лица, заключенные под стражу до суда, не могут вступить в контакт с их адвокатом, и был сокращен с семи до пяти дней, этот срок по-прежнему остается слишком продолжительным.
Mr. Sach said that the Independent Audit Advisory Committee could be composed of five experts rather than seven, provided that its workload was managed effectively. Г-н Сейч говорит, что независимый консультативный комитет по ревизии можно учредить в составе не семи, а пяти экспертов, при условии эффективного распределения их рабочей нагрузки.
Of the 498 complaints, the Commission opened seven, sixty-one were dismissed, either by the director or a panel. Комиссия провела расследование по семи из полученных 498 жалоб, 61 жалоба была отклонена председателем или группой членов комиссии.
Since last Monday, 28 January 2002, at least 60 persons have been reported disappeared after a convoy of seven vehicles travelling near Bunia was ambushed. По крайней мере 60 человек считаются пропавшими без вести, после того как в понедельник, 28 января 2002 года, колонна из семи автомобилей попала в засаду около города Буниа.
The study shows that a further 325 square kilometres have dried out since 2000, leaving just seven per cent of the original area. Согласно приводимым в нем данным, после 2000 года высыханию подверглось еще 325 кв. км заболоченных земель, в результате чего от их первоначальной площади осталось не более семи процентов.
By Year 8 there were gender differences on seven of the 23 tasks, with boys scoring higher on four tasks and girls on three. В восьмых классах гендерные различия проявились при выполнении семи из 23 заданий, причем мальчики показали более высокие результаты по четырем из них, а девочки по трем.
The 'virtual' centre involves twelve research groups from seven UK universities and will be jointly led by the Universities of Birmingham and Southampton. В состав этого "виртуального" центра входят 12 исследовательских групп из семи университетов Соединенного Королевства; руководство его работой будет осуществляться совместно Бирмингемским и Саутгемптонским университетами.
This separation is the first stage prior to the granting of concessions, for port operations to private companies in the seven South African ports. Такое разделение функций - первый этап, после которого будет осуществлена передача в концессию частным компаниям портовых операций в семи южноафриканских портах.
Investment policy reviews carried out in seven countries of the region and investment guides had also been helpful in assessing the region's strengths and weaknesses. Хорошим подспорьем в оценке сильных и слабых сторон региона послужили также обзоры инвестиционной политики, проведенные в семи странах региона, и инвестиционные справочники.
In collaboration with the inter-agency task forces in each of the seven pilot countries, UNICEF and its partners have begun to implement the monitoring and reporting mechanism. В сотрудничестве с межучрежденческой целевой группой в каждой из семи стран, где осуществляются экспериментальные проекты, ЮНИСЕФ и его партнеры приступили к внедрению механизма наблюдения и отчетности.
Following a series of mine incidents in November and December, operations were shut down or reduced in 13 locations in seven heavily mined provinces. После нескольких случаев подрыва на минах в ноябре и декабре были полностью или частично свернуты операции в 13 районах семи провинций, в которых особенно остро стоит проблема минной опасности.
A freeze order made under this section is valid for a period of seven (7) days. Решение о блокировании имущества, вынесенное на основании этого раздела, действительно в течение семи (7) дней.
That incident had been preceded by a breakout on 31 December when seven people escaped and were later caught by KFOR military police and turned over to UNMIK police. Этот случай последовал после бегства 31 декабря семи заключенных, которые впоследствии были схвачены военными полицейскими СДК и переданы полиции МООНК.
The expansion of the Commission from five to seven members has been deemed by a group of five opposition parties to be insufficient. Расширение членского состава Комиссии с пяти до семи человек, по мнению группы из пяти оппозиционных партий, является недостаточным.
In order for us to work within our timetable, participants are urged to speak for no longer than seven minutes. Для того чтобы мы могли уложиться в запланированный график работы, я настоятельно призываю участников выступать не более семи минут.
Other bodies that grant women reserved seats include the National Commission on Indigenous Peoples where women constitute two of the seven members of the board. Еще одним органом, в котором за женщинами резервируются места, является Национальная комиссия по коренным народам, где из семи мест членов бюро два принадлежат женщинам.
At the time of preparing this report, we are of the view that the seven reservations and declarations need to be retained. На момент подготовки настоящего доклада мы придерживаемся мнения о целесообразности сохранения в силе вышеупомянутых семи оговорок и деклараций.
However, on the basis of actual grades, boys outdid girls in six of the seven subjects. Однако, судя по реальным отметкам, юноши превзошли девушек в успеваемости по шести из семи этих предметов.