Which means there's seven people in the world who fit the diagnosis. | Что означает, таких людей только семь в мире, которым подходит диагноз. |
Next seven for a go in the Red Arrows. | Нам на семь часов идти в Красные стрелы. |
The Advisory Committee notes that seven entities received an unqualified opinion from their respective external auditors and the statements of the eighth entity are expected to be finalized by the end of the year. | Консультативный комитет отмечает, что семь организаций получили ревизорские заключения без оговорок от своих соответствующих внешних ревизоров, а проверку ведомостей восьмой организации предполагается завершить до конца года. |
As regards other aspects of the peace process, the two leaders established seven technical committees to develop and implement confidence-building measures aimed at ensuring an atmosphere conducive for a settlement by improving the daily lives of Cypriots. | Что касается других аспектов мирного процесса, то два лидера учредили семь технических комитетов для разработки и применения мер укрепления доверия, направленных на обеспечение условий, способствующих урегулированию посредством улучшения повседневной жизни киприотов. |
As regards other aspects of the peace process, the two leaders established seven technical committees to develop and implement confidence-building measures aimed at ensuring an atmosphere conducive for a settlement by improving the daily lives of Cypriots. | Что касается других аспектов мирного процесса, то два лидера учредили семь технических комитетов для разработки и применения мер укрепления доверия, направленных на обеспечение условий, способствующих урегулированию посредством улучшения повседневной жизни киприотов. |
A number of other United Nations magazine and feature programmes are also posted on the Internet in seven languages at. | Ряд других тележурналов и тематических программ Организации Объединенных Наций также размещен на Интернете на семи языках на сайте. |
The seven strategic objectives which guide the development of the educational sector are: | К семи стратегическим целям, направляющим развитие сферы образования, относятся: |
In cooperation with the Yaoundé Centre for Human Rights, ILO and UNESCO, a workshop for pygmies was organized, which brought together indigenous peoples from seven central African countries. | В сотрудничестве с Центром по правам человека в Яунде МОТ и ЮНЕСКО организовали практикум по пигмеям, в котором приняли участие представители коренных народов из семи центральноафриканских стран. |
Our seven Governments are determined to continue working together with all other countries to maintain vigilant oversight of the implementation of each of the agreed elements and to develop new approaches and new tasks where we consider these constructive and necessary to achieve a world free of nuclear weapons. | Правительства семи наших стран полны решимости продолжать совместную работу с другими странами по дальнейшему внимательному отслеживанию хода осуществления каждого из согласованных элементов и разработке новых подходов и новых задач, которые мы сочтем конструктивными и необходимыми для строительства мира, свободного от ядерного оружия. |
On that occasion the High Commissioner also named seven Goodwill Ambassadors for the World Conference against Racism: Tahar Ben Jelloun, Ruben Blades, Vigdis Finnbogadottir, Seamus Heaney, Ravi Shankar, Wole Soyinka and Marian Wright Edelman. | По этому случаю Верховный комиссар также назвала имена семи послов доброй воли для участия во Всемирной конференции по борьбе против расизма: Тахар Бен Джелун, Рубин Блейдс, Вигдис Финбогадоттир, Симус Хиней, Рави Шанкар, Воле Соинка и Мариан Райт Эдельман. |
Two women were appointed ministers, as against seven in the last Government. | Министрами стали две женщины по сравнению с семью в составе прошлого правительства. |
I set up my best friend with her last seven boyfriends. | Я знакомила мою подругу с её семью последними парнями. |
He was convicted and sentenced on charges that he intended to make an attempt on the President's life in 1999 together with seven other people. | Его осудили и приговорили к лишению свободы по обвинению в том, что он вместе с семью другими лицами планировал в 1999 году покушение на жизнь президента. |
But it became so powerful, there was actually a cabal, a group of people, the top seven on the leader board, who would work together to make sure they maintained that position, recommending people's stories. | И это очень сильно мотивирует людей искать самые лучшие статьи И эта гонка лидерства стала настолько сильной, что образовался сговор между первыми семью людьми в таблице, которые работали сообща, чтобы удерживать свои лидирующие позиции. |
A few days after the Guildford Four were arrested, the Metropolitan Police arrested Annie Maguire and her family, including Gerry Conlon's father, Patrick "Giuseppe" Conlon - the "Maguire Seven". | Спустя несколько дней после ареста «четвёрки» полиция схватила и саму Магуайр, и её семью, в том числе Патрика «Джузеппе» Конлона (отца Джерри). |
By the end of the day, seven people were dead and seventeen badly injured. | К концу дня погибло семеро и 17 человек было тяжело ранено. |
She's partially blind, her husband can't work, she's got seven kids. | Она отчасти слепа, её муж не может работать, у неё семеро детей. |
They were spotted by IDF soldiers, seven of whom climbed the hill and fired tear gas canisters and rubber-coated metal bullets. | Мальчиков засекли солдаты ЦАХАЛ; семеро солдат поднялись на холм и стали стрелять гранатами со слезоточивым газом и металлическими пулями с резиновым покрытием. |
only seven can be summoned for any given holy grail War. | Только семеро Слуг могут быть призваны в одной войне. |
The next morning, on 9 January, their blindfolds were removed and the seven men were interrogated. | На следующее утро - 9 января - с их глаз сняли повязки, и все семеро были допрошены. |
Let's try what chapter seven calls "Un-sults," insults disguised as compliments. | Давай попробуем из седьмой главы "не-скорбления", оскорбления под видом комплимента. |
We were just looking for ways to make season seven work. | Мы искали способы заставить седьмой сезон работать. |
On day seven, someone introduced you to me at a party | День седьмой - когда нас познакомили у друзей. |
So seven, thanks. | Значит седьмой, спасибо. |
This is a Level Seven. | У нас седьмой уровень. |
I put seven Lyakhov, as such weapons have not yet seen it. | Я семерых ляхов положил, а такого оружия еще не видел. |
Six of those seven voted yes in favor of the bill, so it passed, and it passed by a vote of 47 to 32. | И знаете что? Шестеро из этих семерых проголосовали за принятие закона, и он прошел 47 голосами, 32 против. |
Gray's got the seven farmers he needs. | Грэй уговорил семерых фермеров. |
Casualties among Dutch officers were especially serious, as seven captains, four lieutenants, and seven ensigns were lost in the battle. | Потери голландцев включали семерых капитанов, четырёх лейтенантов и семерых прапорщиков; были потеряны вся артиллерия и знамёна десанта. |
You know what? Six of those seven voted yes in favor of the bill, so it passed, and it passed by a vote of 47 to 32. (Applause) Please. Thank you. I think it's the most important legislation of 2006. | И знаете что? Шестеро из этих семерых проголосовали за принятие закона, и он прошел 47 голосами, 32 против. (Апплодисменты) Пожалуйста. Спасибо. |
Realizing they are outgunned, the Seven evacuate the townspeople and mount their last stand. | Поняв, что они вооружены, Семерка эвакуирует горожан и устанавливают свой последний стенд. |
Seven of? (Audience: Diamonds.) | Семерка...? (Зрители: Буби). |
Another person, another card. (Audience: Seven of diamonds.) | Другой человек назовет другую карту. (Зал: Семерка буби) |
Five minutes to seven. | Без пяти минут семерка. |
I'm a seven, thank you. | Я семерка, спасибо. |
However, his race ended on lap seven after colliding with Sébastien Bourdais in an attempt to overtake. | Тем не менее, гонку он завершил на седьмом круге после столкновения с Себастьеном Бурде при попытке обгона. |
We now have fire in spheres three, seven and eight. | Пожар в третьем, седьмом и восьмом отсеках. |
You're worried about the seven year itch. | Боитесь кризиса на седьмом году брака? |
Then you go down to oxygen at seven, and all the way down to mercury at 167. | Затем ниже, на седьмом месте, кислород. и уже совсем внизу на 167 месте - ртуть. |
We have a career opportunity in level seven. | Открылась вакансия на седьмом уровне. |
We look forward to working with the Millennium Development Goals five-year review process, the follow up to the Financing for Development Initiative, and the Group of Seven process as opportunities to manifest this increased support. | Мы надеемся принять участие в работе в рамках пятилетнего обзора выполнения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, последующих мер в связи с инициативой по финансированию развития и в процессе «Большой семерки», которые предоставят возможность продемонстрировать такую расширенную поддержку. |
She's more than a seven. | Ей можно дать больше семерки. |
He sends a message about Shade, the Changing Man believing that Shade was a dangerous lunatic and then reveals the identities of the Secret Seven members. | Он посылает сообщения о Шейде, Изменяющемся человеке, уверяя, что Шейд является опасным сумасшедшим и затем раскрывает личности остальных членов Тайной Семерки. |
In this context we value the positive and constructive positions on this matter reflected in the Florence statement of the European Union and the Lyon statement of the Group of Seven. | В этом контексте мы ценим позитивную и конструктивную позицию по этому вопросу, отраженную в заявлении Европейского союза, сделанном во Флоренции, и в заявлении "семерки" в Лионе. |
It is a matter of some satisfaction that the Group of Seven, in Halifax, accorded importance to the evolving Agenda for Development. | Определенное удовлетворение вызывает тот факт, что на встрече в Галифаксе члены "семерки" уделили большое внимание разработке Повестки дня для развития. |
Guess I'm a level seven susceptible too. | Похоже я тоже седьмого уровня доверчивости. |
I know my ancestors going back seven generations | А я вот, я предков своих до седьмого колена знаю. |
The season seven story arc is continued over the course of the eighth season, which premiered on June 30, 2013. | Сюжетная арка седьмого сезона продолжена до восьмого сезона, премьера которого состоялась 30 июня 2013 года. |
They pass a woman and lift up her dress, a homage to the iconic Marilyn Monroe scene in the 1955 film The Seven Year Itch. | Они проезжают мимо женщины, у которой поднимается платье, это дань уважения культовой диве Мэрилин Монро из сцены в фильме 1955 года Зуд седьмого года. |
We sail at half seven. | Мы отплываем в половину седьмого. |
Charles Studd's brother Kynaston helped the seven in their preparations for departure. | Брат Чарльза Стадда Кинестон помог семерым в их подготовке к отъезду. |
The seven have yet to be produced before a court and have been denied access to their lawyer. | Этим семерым еще предстоит предстать перед судом, и им отказано в доступе к их адвокату. |
Now, why don't you tell that to the seven women that we found buried under his floorboards? | Почему бы вам не сказать это тем семерым женщинам, которых мы нашли похороненными у него под полом? |
In March, Banská Bystrica Regional Court sentenced seven police officers for the ill-treatment and death of Karol Sendrei, a 51-year-old Romani man, while in police custody in 2001. | В марте региональный суд в городе Банска Быстрица вынес приговор семерым сотрудникам полиции. Их признали виновными в жестоком обращении, которое повлекло за собой смерть 51-летнего рома Кароля Сендрея, взятого под стражу полицией в 2001 году. |
I would not like to fail to acknowledge my gratefulness to my seven colleagues who today were appointed to the important posts of coordinators on the seven CD agenda items allotted to them. | Мне хотелось бы непременно засвидетельствовать признательность моим семерым коллегам, которые были назначены сегодня на важные посты координаторов по выделенным им семи пунктам повестки дня КР. |
Helped by the singles "Kryptonite", "Loser", "Duck and Run", and "Be Like That", the album peaked at number seven on the Billboard 200 and was certified six times platinum by the RIAA. | Благодаря синглам «Kryptonite», «Loser», «Duck and Run», и «Be Like That», альбом занял седьмое место в чарте Billboard 200 и шесть раз получил платиновую сертификацию RIAA. |
What in seven hells is that? | Седьмое пекло, что это? |
By 30 June 1999, six out of the seven workshops planned had been held, and the seventh was scheduled in Harare, Zimbabwe, from 20 to 23 July 1999. | По состоянию на 30 июня 1999 года было проведено шесть из семи запланированных рабочих совещаний, а седьмое совещание было намечено провести в Хараре, Зимбабве, с 20 по 23 июля 1999 года. |
In North America, several volumes of the manga have ranked within the weekly Nielsen BookScan graphic novels list, including volume five at both sixth and ninth in October 2004, volume six at sixth in February 2005, and volume seven at seventh in June 2005. | В Северной Америке несколько томов манги заняли место в еженедельном списке графических новелл Nielsen BookScan: пятый том занял одновременно шестое и девятое место в октябре 2004 года, шестой том занял шестое место в феврале 2005 года, и седьмой том занял седьмое место в июне 2005 года. |
A century after the Valyrian "Doom", Aegon I Targaryen conquered six of the Seven Kingdoms with his dragons, and his descendants won the seventh through a political marriage. | Через века после Рока Валирии Эйегон Таргариен завоевал шесть из Семи Королевств с помощью его драконов, а позже его потомки получили седьмое королевство с помощью династического брака. |
~ Well, according to your notes she set up the guillotine at a quarter past seven, but according to Dottie's notes, she was reading fortunes at the ticket box until the show started at 7:30. | Согласно вашим записям, она настроила гильотину в четверть восьмого, но согласно записям Дотти, она предсказывала судьбу в билетной кассе до самого начала шоу в 19:30. |
It's already five past seven. | А уже пять минут восьмого. |
The existence of seven regional agreements and the emergence of an eighth as part of the Shanghai Cooperation Organization, form a vital link between individual nations and measures at the national and international levels. | Существование семи региональных механизмов и появление восьмого как структуры в составе Шанхайской организации по сотрудничеству обеспечивает жизненно важную связь между отдельными государствами и деятельностью на национальном и международном уровнях. |
Lou said about seven thirty. | Лу сказала - около половины восьмого. |
We've reached maximum altitude of 33,000 feet and are on schedule to land in Paris in seven and a half hours. | Мы достигли максимальной высоты 10,058 метров над уровнем моря и приземлимся согласно расписанию в Париже в половине восьмого. |
While living in Seven Hills, he was coached by Michelle Olsen. | В Seven Hills его тренировал Мишель Олсен. |
During this time the band signed to Five Seven Music. | За это время группа подписала контракт с Five Seven Music. |
We at Seven Hills Developments Ltd. are pleased to announce the commencement of 57 unit, luxury holiday ski-resort located in the village of Pamporovo, on the Bulgaria's Rodophi Mountain. | Мы, в ООО Seven Hills Developments, имеем честь объявить открытие фешенебельного лыж-ного курорта с 57 квартирами, расположенного в селе Пампорово, в болгарских горах Родопи. |
Seven Sorrows is the sixth album by the renowned swedish dark-ambient project Desiderii Marginis, and a most eagerly awaited follower to the highly acclaimed album of 2005, That Which Is Tragic And Timeless. | "Seven Sorrows" - это шестой альбом известного шведского дарк-эмбиентного проекта Desiderii Marginis, долгожданное наследие успешного альбома 2005 года, "That Which Is Tragic And Timeless". |
In 1987 the British novelist, Lesley Thomson published Seven Miles From Sydney, a thriller about a female screenwriter who is murdered while jogging on Shelly Beach. | В 1987 году британский писатель Лесли Томсон опубликовал триллер о женщине-сценаристе «Seven Miles From Sydney», которую убили когда она бегала трусцой на Шелли-Бич. |
Go to Magnum record shop, booth seven. | Идите в магазин записей Магнума, седьмая кабинка. |
One woman in every seven said she was subjected to gender discrimination, with a similar number also reporting age discrimination. | Каждая седьмая женщина указала, что она подвергалась гендерной дискриминации, и примерно столько же из них сталкивались с дискриминацией по признаку возраста. |
It always depends on the situation, Seven, but we can debate philosophy another time. | Всё всегда зависит от ситуации, Седьмая, а мы можем продолжить наш диспут в другое время. |
Seven isn't the only one. | Седьмая - не единственная. |
Could you tell me where room seven is, please? | Подскажите, где седьмая комната? |