| The President of AIWC presented a statement at the Conference on behalf of seven women's non-governmental organizations. | Президент ВИКЖ представила заявление на Конференции от имени семи женских неправительственных организаций. |
| The field of research, moreover, constitutes one of the seven discussion topics of the first phase of bilateral negotiations with the European Union. | Кроме того, область научных исследований является одной из семи дискуссионных тем первого этапа двусторонних переговоров с Европейским союзом. |
| One delayed out of seven items. | Отсрочен выпуск одной из семи публикаций. |
| Cancelled: two out of seven items. | Аннулировано: две из семи публикаций. |
| Logical security is deficient for both applications, with as many as seven administrators and no secure password storage. | Логическая защита обеих программ недостаточна, и при наличии семи администраторов отсутствует надежное запоминающее устройство пароля. |
| Researchers from seven scientific institutions in China and Viet Nam were trained in marine mammal research techniques in October 1999. | В октябре 1999 года ученые из семи научных институтов в Китае и Вьетнаме прошли подготовку по вопросам исследований, посвященных морским млекопитающим. |
| The cost estimate includes the requirement for seven additional posts, increasing the staffing component from 168 to 175. | В смету расходов включены потребности на финансирование семи дополнительных должностей, создание которых приведет к увеличению штата со 168 до 175 человек. |
| Despite the fact that Cuba was hit by four successive tropical cyclones in 2008, only seven deaths were reported. | Несмотря на то что в 2008 году на Кубу обрушилось четыре тропических циклона подряд, было сообщено только о семи смертных случаях. |
| We have no nurseries to provide care to children under the age of seven. | У нас нет детских садов для детей в возрасте до семи лет. |
| Common operational units are already functioning in five of the seven locations where UNICEF maintains both regional and country offices. | Общие оперативные подразделения уже функционируют в пяти из семи местах расположения региональных и страновых отделений ЮНИСЕФ. |
| Furthermore, China continued to participate in the international demining assistance programme and had donated mine-detecting and clearing equipment to seven affected countries. | Кроме того, Китай по-прежнему принимает участие в международной программе помощи в разминировании и, например, предоставил в дар семи затронутым странам средства обнаружения мин и разминирования. |
| This was the first of a total of seven arrests between 1981 and 1996. | Это был его первый из семи арестов в период 1981-1996 годов. |
| None of the remaining seven had done so since. | Ни одно из оставшихся семи учреждений пока этого не сделало. |
| Every year Cuba sends information to the Secretary-General regarding imports and exports for the seven categories of weapons. | Куба предоставляет Генеральному секретарю на ежегодной основе данные относительно импорта и экспорта боевой техники по семи категориям. |
| These are now being tested through a pilot project in seven developing countries. | В настоящее время они апробируются в рамках экспериментального проекта в семи развивающихся странах. |
| The bulk of FDLR combatants are present in seven out of eight territories in South Kivu. | Основная часть комбатантов ДСОР находятся в семи из восьми районов Южного Киву. |
| To structure and facilitate the management of information, best practices have been categorized in the seven thematic clusters. | Для структурирования и упрощения управления информацией примеры передовой практики были распределены по семи тематическим блокам. |
| Approximately seven schools for girls were constructed, expanded or rehabilitated with sanitary facilities. | В общей сложности было построено, расширено или реконструировано около семи школ. |
| If convicted, he allegedly faces imprisonment for three to seven and a half years. | Если он будет признан виновным, ему, как утверждалось, грозит тюремное заключение сроком от трех до семи с половиной лет. |
| Ten countries required that naturalization applicants show they were of good character; and seven required renunciation of prior citizenship. | В десяти странах лица, ходатайствующие о натурализации, должны доказать свою добропорядочность; а в семи - отказаться от предыдущего гражданства. |
| In India, a holding company of seven coal producing companies participates in implementing energy-related sustainable development programmes. | В Индии холдинговая компания в составе семи компаний по добыче угля участвует в осуществлении программ устойчивого развития энергетического сектора. |
| An estimated 1,552,000 people were unemployed in the country's seven principal cities. | Число безработных в семи главных городах страны составило 1552000 человек. |
| Starting in December 1998, members of the team of seven experts visited 15 UNDP programme countries. | С декабря 1998 года группа в составе семи экспертов посетила 15 стран, в которых осуществляются программы ПРООН. |
| Also, UNEP and UNIDO have jointly established national cleaner production centres in seven African countries. | Кроме того, ЮНЕП и ЮНИДО совместными усилиями создали в семи африканских странах национальные центры пропаганды более чистого производства. |
| AMAD was created through a cooperative effort by seven international organizations and institutions, including FAO, OECD and the World Bank. | АМАД была создана благодаря совместным усилиям семи международных организаций и учреждений, включая ФАО, ОЭСР и Всемирный банк. |