After years and years of searching and sailing all the seven seas, my quest is finally at its end. |
После многих лет поисков и плаваний по всем семи морям, моё путешествие наконец завершено. |
And I called on her no less than on seven occasions, Sir. |
И я заезжал к ней не менее семи раз, сэр. |
I got home around seven and spent the rest of the evening in my dark room. |
Я вернулась домой около семи и провела остаток вечера в лаборатории. |
I hear they got some 50-some guys trying out for seven spots. |
Я слышал, что 50 парней пытаются стать семи шишками. |
Unlike the other seven planets, Mercury's orbit doesn't conform to Newtonian laws. |
В отличие от остальных семи планет, орбита Меркурия не подчиняется законам Ньютона. |
Each person has at least two grandmothers, and in fairy tales sometimes seven, as with gnomes. |
У каждого человека минимум две бабушки, а в сказках их бывает до семи, как гномов. |
I was shown fake MOD end user certificates for seven different arms companies, UK and US. |
Мне были предоставлены поддельные сертификаты минобороны для семи разных оружейных компаний Великобритании и США. |
Weapons from seven British and American companies - weapons no-one should be trading in. |
Оружие семи британских и американских компаний - оружие, которым никто не должен торговать. |
I take the fourth of the seven steps with you... |
Я делаю четвертый из семи шагов с тобой... |
Come thou, as I take the last of seven steps with you and... |
Наконец, я делаю последний из семи шагов с тобой и... |
Duly sworn warrant officer from Wichita, Kansas, and seven other states. |
"Уполномоченный уорент-офицер из Уичито, Канзаса, и семи других штатов". |
Also, a licensed peace officer in the Indian Territories, Arkansas and seven other states. |
Я уполномоченный блюститель порядка на Индейских территориях, в Арканзасе и семи других штатах. |
All we know is that he speaks seven languages. |
ћы знаем только, что он говорит на семи €зыках. |
Negroplasty takes about seven hours and costs roughly 3000$. |
Негропластика занимает около семи часов и стоит примерно три тысячи долларов. |
Kisa saved me from a posse of seven culebras who came to collect a debt. |
Киса спасла меня от семи кулебрас, которые пришли выбивать долг. |
One of the seven deadly sins, my boy... which I plan to unleash on dear old Carl. |
Один из семи смертных грехов, мой мальчик... который я планирую опрокинуть на старину Карла. |
To all seven who'll be there. |
Для всех семи человек, которые придут. |
No. But seven isn't that far away. |
Нет, но до семи не так уж долго. |
I've known him since I was seven. |
Я знакома с ним с семи лет. |
You shouldn't take more than seven. |
Не надо делать больше семи попыток. |
With no names, answering only to numbers from one to seven. |
У них есть только номер: от одного до семи. |
It's one of the seven daggers of Megiddo. |
Это один из семи кинжалов из Мегиддо. |
She saw him heading out about seven last night. |
Она видела, как он уходил около семи вчера вечером. |
He knows we need the cash by seven. |
Он знает, что деньги нужны к семи. |
They could be at any one of those seven lakes. |
Они могут быть на любом из этих семи озёр. |