| Railway lengths are low in most least developed countries and only seven have lengths over 1,000 kilometres. | Показатели протяженности железных дорог в этих странах низкие, и лишь в семи из них они превышают 1000 км. |
| As at 31 December 2005, expenditures for seven funds exceeded allotments by $674,556. | По состоянию на 31 декабря 2005 года расходы семи фондов превысили ассигнования на 674556 долл. США. |
| At UNMIL, seven vehicles that were acquired in 1999 and were currently in use had mileage exceeding 200,000 kilometres. | В МООНЛ пробег у семи автотранспортных средств, приобретенных в 1999 году и используемых в настоящее время, превышал 200000 километров. |
| The communicants however maintain that no such notification was received by any of the seven plaintiffs. | Вместе с тем заявители подчеркивают, что ни один из семи заявителей не получал такого уведомления. |
| The International Banking Act 2002 establishes a specific licensing and supervisory framework for the seven (7) international banks operating in Vanuatu. | Закон о международной банковской деятельности 2002 года устанавливает конкретные лицензионные и надзорные рамки для семи (7) международных банков, действующих в Вануату. |
| Crime reports during the reporting period included two killings, seven shootings, nine robberies and three abductions. | Сообщения о криминальных действиях в течение отчетного периода касались двух убийств, семи случаев применения огнестрельного оружия, девяти ограблений и трех похищений. |
| Five homicides, seven robberies and three abductions were reported. | Сообщалось о пяти убийствах, семи ограблениях и трех похищениях. |
| According to records in the Native Lands Commission, some 223 tokatoka and mataqali in seven provinces in Fiji do not own lands. | По данным Комиссии по туземным землям около 223 тока-тока и матакали в семи провинциях Фиджи не владеют землей. |
| During this time, Interpol held two operational working group meetings, which included United States federal prosecutors, investigators and analysts from seven different countries. | За это время им было организовано два оперативных совещания рабочей группы, в состав которой входили федеральные прокуроры из Соединенных Штатов и следователи и аналитики из семи других стран. |
| In addition, the equal treatment provisions of seven existing acts were amended so as to comply with the directives. | Кроме того, для согласования с этими директивами были внесены поправки в положения о равном обращении, имеющиеся в семи действующих законах. |
| Statutory functions come under seven different Acts: | Опирающиеся на законодательство функции регламентируются действием семи различных законов: |
| Members of security forces were involved in seven incidents. | Ко всем семи инцидентам были причастны военнослужащие сил безопасности. |
| Also in 2005, the Mission continued to develop and implement its seven core programmes. | Кроме того, в 2005 году Миссия продолжала заниматься разработкой и осуществлением ее семи основных программ. |
| It would seem that only seven cases of that kind had been brought to trial. | Как представляется, судебное преследование было возбуждено только в семи подобных случаях. |
| The latter is designed for policies with significant social effect, and is currently run on eight tasks of seven agencies. | Последний применяется в отношении политических мер, имеющих существенный социальный компонент, и в настоящее время такой анализ проводится по восьми программам, реализуемым в семи ведомствах. |
| In 2004, girls achieved higher final average marks than boys in six out of seven subjects. | В 2004 году девочки получили более высокие средние итоговые оценки, чем мальчики, по шести предметам из семи. |
| Currently, only eleven accused in seven cases remain awaiting the commencement of their trial before the International Tribunal. | В настоящее время в ожидании начала судебного разбирательства в Международном трибунале находятся только 11 обвиняемых, проходящих по семи делам. |
| Out of seven cases surveyed, two had no income at all in the past month. | Из семи рассмотренных случаев двое за последний месяц не имели никакого дохода. |
| Out of the seven subsidiary laws necessary for the implementation of the law on cultural heritage, only three have been drafted so far. | Из семи подзаконных актов, необходимых для осуществления закона о культурном наследии, к настоящему моменту подготовлены проекты лишь трех. |
| Internationally recognized data are available only for seven of 24 sub-indicators proposed by the G-33 relating to national data. | Международно признанные данные имеются только по семи из 24 субпоказателей, предложенных Г-33 в отношении национальных данных. |
| Discussion continued on seven outstanding SDT provisions and the monitoring mechanism on SDT. | Продолжается обсуждение семи нерешенных предложений об ОДР и механизме контроля ОДР. |
| ICAP is committed to IFAC's seven statements of membership obligations. | ИДБП привержен семи заявлениям ИФАК по обязательствам членов. |
| At the moment shelters operate in seven regions and in Budapest (altogether nine shelters). | В настоящее время в семи регионах и Будапеште действуют в общей сложности девять приютов. |
| The Globally Important Agricultural Heritage Systems project initiated in 2002 is currently being carried out in seven countries including several indigenous communities. | Начатый в 2002 году проект под названием «Имеющие всеобщее значение системы сельскохозяйственного наследия коренного населения» в настоящее время осуществляется в семи странах, в том числе в ряде коренных общин. |
| An appeal would lie to a newly established United Nations Appeals Tribunal, comprising seven highly experienced judges. | Апелляции подавались бы во вновь созданный Апелляционный трибунал Организации Объединенных Наций в составе семи судей с большим опытом. |