| I will talk to Kroll and he will tell me by which of the seven holy rituals they must meet death. | Я спрошу у Кролла, он ответит мне, при помощи какого из семи святых ритуалов они должны встретить смерть. |
| He's been in seven foster homes in his life. I... I think something was going on. | Он был в семи приёмных домах за свою жизнь. |
| What's five out of seven as a percentage? | А сколько процентов эти пять из семи? |
| A website that lists seven ways to get kicked off a plane, | Сайт на котором есть список из семи вещей за которые могут выгнать с самолета, |
| Yes, I have been in love with Funny Girl since I was, like, seven. | Я был влюблён в "Смешную девчонку" с семи лет. |
| From home to the hospital in seven minutes! | От дома до роддома меньше семи минут. |
| If John phones me, please tell him I'll be back by seven o'clock. | Если позвонит Джон, скажи ему, что я вернусь к семи. |
| I'm Canadian, and I'm the youngest of seven kids. | Я - Канадка, и я младшая из семи братьев и сестёр. |
| We started asking our customers, did they feel an emotional connection with us, in one of seven different kinds of ways. | А наших посетителей мы спросили: чувствовали ли они эмоциональную связь с нами по одному из возможных семи признаков. |
| The whole system would have a much lower profile, but also we could gather sunlight for six and a half to seven hours a day. | Вся система имела бы меньшую структуру, но, также мы смогли бы собирать солнечный свет от шести с половиной до семи часов в день. |
| Well, if the peak pH that cells have is around seven, those hydrogen bonds couldn't exist. | Ну так вот, если максимальное рН в клетке около семи, эти связи просто не могли существовать. |
| After the first seven, eight, nine years, you could see the pattern that was developing. | После первых семи, восьми, девяти лет, схему развития уже было ясно видно. |
| And he's been arrested over seven times, all for nonviolent protests. | И свыше семи раз подвергался аресту, и всё за протесты. |
| I've got to be back by seven. | Нужно вернуться к семи. Почему? |
| Do you know how many combinations of seven prime numbers there are? | Знаешь сколько можно составить комбинаций из семи простых чисел? |
| Is he a being with seven lifetimes of experience? | Он - существо с опытом семи жизней? |
| You ever heard of the papyrus seven scrolls? | Ты когда-нибудь слышала о семи свитках папируса? |
| I take the sixth of the seven steps with you, my wife-to-be... with the promise of everlasting companionship. | Я делаю шестой из семи шагов с тобой, моя будущая жена... обещая вечное партнерство. |
| The seven other presumed victims, - no bodies have been found? | Тела семи предполагаемых жертв не нашли? |
| So, coming up now is a montage of what you can expect over the next seven weeks. | Итак, сейчас вы уведите нарезку того, чего вы можете ожидать на протяжении следующих семи недель. |
| Come on, Burt, Best out of seven! | Да ладно, Бёрт, лучший из семи! |
| Now, we've got 16 teams, two from each of the country's seven territories, plus two at-large entries. | Сейчас у нас 16 команд, по две от каждой из семи территорий страны, плюс две заграничные области. |
| Still cheating on those seven wives of yours? | Все еще изменяешь своим семи женам? |
| But, it's not even seven o'clock yet! | Но ведь ещё нет даже семи часов! |
| Contracting arrangements for public financial management assessments of seven line ministries (accounting for approximately 90 per cent of development resources and spending) are being finalized. | В настоящее время дорабатываются условия контрактов на проведение оценок управления государственными финансами в семи отраслевых министерствах (на которые приходится около 90 процентов всех ассигнований и расходов на цели развития). |