Примеры в контексте "Seven - Семи"

Примеры: Seven - Семи
Muon detector network collaboration consists of nine institutes from seven countries. Участниками сети мюонных детекторов являются девять институтов из семи стран.
Small numbers of urban returns occurred or were planned in seven municipalities. В семи муниципалитетах имело место или планируется возвращение небольшого числа городских жителей.
Of the seven States whose entities provide launch services, France and the United States provide information on all non-functional space objects. Из семи государств, чьи организации предоставляют услуги по выводу космических объектов в космос, Франция и Соединенные Штаты представляют информацию по всем недействующим космическим объектам.
Elimination of tariffs in seven key sectors was proposed. Было предложено отменить тарифы в семи ключевых секторах.
The Working Group agreed that the minimum number of States required for entry into force would be seven. Рабочая группа согласилась с тем, что для вступления соглашения в силу требуется не менее семи договаривающихся государств.
OIOS observed that in seven missions a JMAC type of organization has already been established. УСВН отметило, что в рамках семи миссий уже создана структура по типу ОАГМ.
The Chairman welcomed the spirit of cooperation and collaboration that was demonstrated in each of the seven countries visited. Председатель с удовлетворением отметил дух сотрудничества, продемонстрированный в каждой из семи посещенных им стран.
Of the seven Serb judges appointed, two have left Kosovo. Из семи судей, назначенных из числа сербов, двое покинули Косово.
The secretariat concentrated on seven countries: Bangladesh, India, Jordan, Pakistan, the Philippines, Sri Lanka and Tunisia. Секретариат сосредоточился на семи странах: Бангладеш, Индии, Иордании, Пакистане, Филиппинах, Шри-Ланке и Тунисе 224/.
It provided only a schedule prepared by itself listing the details of the seven employees. Она представила лишь подготовленную ей же самой ведомость с указанием личных данных этих семи работников.
The provision of $1,189,800 under this heading reflects requirements for the rental and operation of six pushers and seven speedboats. США по данной рубрике отражают потребности в аренде и эксплуатации шести буксиров и семи катеров.
The session had been attended by 148 experts from 53 countries, 10 professional associations and seven international organizations. В работе сессии приняли участие 148 экспертов от 53 стран, 10 профессиональных ассоциаций и семи международных организаций.
The current worldwide network of IULA is made up of a World Secretariat and seven Regional Sections serving the interests of local governments. В настоящее время всемирная сеть МСМУ состоит из Международного секретариата и семи региональных секций, которые защищают интересы органов местного управления.
The report contained summaries of the MTR for the Republic of Moldova and of seven major country programme evaluations. В докладе содержатся резюме среднесрочного обзора по Республике Молдова и семи основных оценок страновых программ.
The increase of 495 posts are proposed for establishment in the seven Departments/Offices identified below. Эти 495 дополнительных должностей предлагается учредить в следующих семи департаментах/управлениях.
Difficulties were reported in seven; four of these were on hold in late 1999. Сообщалось о трудностях в проведении семи мероприятий; четыре из них в конце 1999 года были приостановлены.
It shows progress towards achieving seven development goals building on the conferences and includes a section on the means of implementation. В нем отражен прогресс по семи целям развития, установленным на конференциях, и имеется раздел, посвященный средствам осуществления.
The Committee recommends approval of three Local level posts out of the seven requested for Audio-Visual services. Комитет рекомендует утвердить три из семи испрошенных должностей местного разряда для подразделения аудиовизуального обслуживания.
The composite scores include 28 individual accumulated measures stretched across four main areas of intervention in seven different settings. Совокупная степень охвата включает в себя 28 отдельных мер в разбивке по четырем основным областям мероприятий в семи возможных условиях.
In addition, the levels of responsibility of seven Professional staff conformed to the United Nations post grade classification standards. Кроме того, уровень ответственности семи сотрудников категории специалистов соответствует принятым в Организации Объединенных Наций стандартам классификации должностей по уровням.
Thus, for the first time in the International Tribunal's history, the three Trial Chambers will be hearing seven cases simultaneously. Таким образом, впервые в истории Международного трибунала три судебные камеры будут проводить слушания по семи делам одновременно.
This report presents a review of environmental partnerships that contribute to the achievement of the seven objective and several sub-objectives of the EECCA Environment Strategy. В настоящем отчете представлен обзор экологических партнерств, способствующих достижению семи целей и нескольких подцелей Экологической стратегии для стран ВЕКЦА.
Tolerance is one of the seven national values of Sierra Leone. Терпимость является одним из семи национальных идеалов и достоинств Сьерра-Леоне.
Around-the-clock monitoring has continued at the weapons storage areas of all seven Maoist army main cantonment sites throughout the reporting period. В течение отчетного периода продолжалось круглосуточное наблюдение за местами хранения оружия во всех семи районах расквартирования бойцов маоистской армии.
It was worth noting that out of the seven countries mentioned, six were from the African region. Следует отметить, что шесть из семи упомянутых стран относятся к африканскому региону.