| They offer a million dollars to anyone who can solve just one of the seven hardest problems in the world. | Они предлагают миллион долларов любому, кто сможет решить одну из семи тяжелейших задач в мире. |
| I left for Cabourg at about seven o'clock. | Я уехала в Кабур около семи часов. |
| He had a dog that could count to seven and wiggle his ears. | У него была собака, которая могла считать до семи и шевелить ушами. |
| Down to seven a day now. | Уже уменьшил до семи в день. |
| She's been number one in the Dutch charts for seven weeks now. | Она была номер один в голландских чартах в течение семи недель. |
| That four out of seven deadly sins in under two minutes. | Это четыре из семи смертных грехов менее чем за две минуты. |
| I have factories waiting on seven continents. | У меня заводы на семи континентах. |
| Only an angel can unseal one of the seven Amphorae. | Только ангел может распечатать одну из семи амфор. |
| It was really funny after seven or eight shots. | После семи или восьми стопок это очень смешно. |
| So that places us seven rooms from the edge. | Значит, мы в семи комнатах от края. |
| Only seven intelligent species across the known realms require heightened levels of nitrogen gas, none humanoid. | Только семи разумным видам существ из известных королевств требуется повышенный уровень азота, гуманоидов среди них нет. |
| On Tuesday, it'll carry the payrolls for seven factories around Rockford. | Во вторник он повезёт зарплату для семи фабрик вокруг Рокфорда. |
| I haven't danced with a boy who wasn't seven in a really long time. | Я танцевала с парнем, которому больше семи очень давно. |
| There were over seven grand in that safe. | В этом сейфе было около семи тысяч. |
| Among the seven of them... one is my brother and another my godfather... | Среди этих семи человек... один мой брат, другой крёстный отец... |
| But we've got seven different camera angles of that area to go through. | Но у нас есть камеры с семи разных углов той площади. |
| Manhattan Seltzer and seven tablespoons of Visine, just so we get out of here on time. | Манхеттенской газировки, и семи столовых ложек Визина, для того чтобы мы все убрались отсюда вовремя. |
| The first sentence is composed of seven words. | Первое предложение состоит из семи слов. |
| He's about seven miles up the coast. | Он примерно в семи милях от побережья. |
| In case you didn't recognize my voice from the first seven messages. | Если ты вдруг не узнала меня по первым семи сообщениям. |
| This is just the fifth night out of seven that we've ordered Chinese. | Это пятый вечер из семи, когда мы заказываем китайскую еду. |
| His intelligence led directly to the capture of seven militant extremists, men who posed a significant threat to our nation. | Его сведения привели к захвату семи военных экстремистов, людей, представляющих значительную угрозу нашей нации. |
| Once again, we drop in here, seven clicks from Gilau. | Еще раз, мы высадимся здесь, в семи километрах от Гилау. |
| All you need to know is she left here alive and well about seven o'clock on Saturday evening. | О, Вам стоит знать, что она ушла отсюда живой и здоровой около семи часов в субботу вечером. |
| I lived in seven different towns between grades one and 12. | За 12 лет учёбы я жил в семи разных городах. |