Примеры в контексте "Seven - Семи"

Примеры: Seven - Семи
Technical assistance has been provided to UNDP country projects in seven countries under the weapons collection, management and destruction programme. По линии программы сбора, использования и уничтожения оружия оказывалась техническая помощь в осуществлении страновых проектов ПРООН в семи странах.
The global road safety initiative, a partnership of seven private sector companies, was launched in December 2004. В декабре 2004 года партнерский механизм в составе семи компаний частного сектора приступил к осуществлению глобальной инициативы в области безопасности дорожного движения.
On election day, between six and seven thousand polling sites will operate simultaneously across the country. В день выборов в стране будут одновременно работать от шести до семи тысяч избирательных участков.
Regional training centres were opened in seven cities in the course of 2003 and 2004. В течение 2003 и 2004 годов в семи крупных городах страны были открыты периферийные учебные центры.
The Tribunal has commenced five trials involving seven accused during the period under review. В течение рассматриваемого периода Трибунал начал пять судебных процессов в отношении семи обвиняемых.
Dividing the lump-sum amount into seven line items was intended to accommodate the Accounts Division requirement for monitoring the amount spent on each line item. Разделение общей суммы по семи позициям было призвано обеспечить выполнение требования Отдела счетов в отношении контроля над расходами по каждой позиции.
At its 6th meeting on 6 June, the Committee approved the first batch of seven draft letters in response to incoming national reports. На своем 6м заседании 6 июня Комитет утвердил первую партию из семи проектов писем в ответ на поступившие национальные доклады.
Best practices officers and focal points are in place in seven United Nations peace operations. В семи операциях Организации Объединенных Наций в пользу мира имеются сотрудники и координаторы по передовой практике.
Six of these seven subsidiary bodies hold their sessions biennially, and the Committee on Transport meets annually. Шесть из этих семи вспомогательных органов проводят свои сессии раз в два года, а Комитет по транспорту - ежегодно.
Five of the seven committees have discussed the guidelines in general terms and members have undertaken to provide comments on them. Пять из семи комитетов провели общие обсуждения по руководящим принципам, и их члены обязались представить по ним замечания.
After more than seven decades, that catastrophe is clearly one of the most shocking crimes ever committed against humankind. По прошествии более семи десятилетий эта катастрофа, безусловно, является одним из самых шокирующих преступлений, когда-либо совершавшихся против человечности.
Today, our social policy has seven pillars, some of which I would like to touch on. Сегодня наша социальная политика зиждется на семи основных направлениях, которых я хотел бы коснуться.
I wish to cite three of the seven chapters of our social policy. Я хотел бы обратить внимание на три из семи глав нашей социальной политики.
This matter has been extensively considered in the organization development process formulation and specifically in developing the human resources task force's seven strategies. Данный вопрос был подробно рассмотрен в процессе составления плана организационного развития и, в частности, при разработке семи стратегий Целевой группы по людским ресурсам.
In 2005 alone, Turkmenistan acceded to seven important United Nations instruments aimed at defending human rights and freedoms. Только в 2005 году Туркменистан присоединился к семи важным документам Организации Объединенных Наций, целью которых является защита прав человека и свобод.
A comparative analysis of the working methods of the seven treaty bodies had been presented to the fourth inter-committee meeting. На четвертом межкомитетском совещании был представлен сравнительный анализ методов работы семи договорных органов.
The three models proposed, including model 3, which maintained the current structure of seven grades, should be trialled. Испытать следует все три предложенные модели, в том числе модель З, сохраняющую существующую структуру из семи классов.
Timor-Leste has acceded to the seven main international human rights instruments, and my Government is committed to fulfilling its obligations. Тимор-Лешти присоединился к семи главным международным документам по правам человека, и мое правительство привержено осуществлению взятых им обязательств.
"Nil" report for all seven categories of the equipment covered by the Register. По всем семи категориям военной техники, охватываемым Регистром, отчет содержит нулевые данные.
IFAD developed a series of seven rural finance publications for both internal and external stakeholders. МФСР подготовил серию в количестве семи публикаций по вопросам финансирования в сельских районах, предназначаемых как для внутренних, так и внешних заинтересованных структур.
The conference closed with the official launch of seven worldwide regional centres of expertise on education for sustainable development organized by UNU-IAS. На закрытии конференции было официально объявлено об организации семи региональных центров экспертных знаний по вопросам образования в интересах устойчивого развития, которые были организованы УООН-ИПИ.
In seven areas, efforts by the Government of Afghanistan and its international partners were assessed to be on track. В семи областях, согласно проведенной оценке, усилия правительства Афганистана и его международных партнеров соответствуют намеченному плану.
UPR should not undermine or make less effective the reporting procedures of the seven human rights treaty bodies. ВПО не должен умалять или снижать эффективность процедур отчетности семи договорных органов по правам человека.
Pre-trial proceedings were conducted in six cases involving seven accused. Было осуществлено предварительное производство по шести делам с участием семи обвиняемых.
Furthermore, UNDP is developing national adaptation programmes of action in seven small island developing States that are least developed countries. Кроме того, ПРООН разрабатывает в семи малых островных развивающихся государствах, которые являются наименее развитыми странами, национальные программы действий по адаптации.