The Board is currently undertaking a review in seven cases. |
В настоящее время Совет проводит пересмотр семи предложений. |
It could adopt the approach of the current system and consider reports submitted under each of the seven treaties applicable to a State. |
Он может взять на вооружение подход современной системы и рассматривать доклады, представляемые по каждому из семи договоров, насколько это применимо к данному государству-участнику. |
Country follow-up activities and support for implementation are under way, and a workshop involving a further seven countries is planned in 2006. |
Дальнейшие мероприятия в странах и поддержка практической деятельности уже осуществляются, и на 2006 год запланировано проведение одного семинара при участии очередных семи стран. |
In parallel, the countries agreed a plan of action with seven commitments. |
Одновременно страны согласовали План действий из семи обязательств. |
By 2005, one in seven Kiwanis club presidents was female. |
К 2005 году в одном из каждых семи клубов "Киванис" президентами стали женщины. |
To date, UNODC has assisted DEVIDA in the establishment of seven decentralized provincial sub-centres and the upgrading of basic office and communication equipment. |
На сегодняшний день ЮНОДК содействует ДЕВИДА в создании семи децентрализованных местных подцентров и модернизации основного офисного и коммуникационного оборудования. |
Verifications indicated that FDN soldiers were the perpetrators in seven of those cases. |
Проверки показали, что исполнителями в семи из этих случаев были военнослужащие НОС. |
National training workshops on the development of national strategies for integrating rural development and energy policies and plans were conducted in seven countries. |
В семи странах были проведены национальные учебные семинары по разработке национальных стратегий, направленных на разработку комплексных программ и планов развития сельских районов и энергетики. |
While about seven residents a year move into the community, these are not the ones with critical needs. |
И хотя ежегодно около семи человек возвращаются в общество, ими не являются лица, испытывающие критические потребности. |
This paper is structured into seven sections. |
Настоящий документ состоит из семи разделов. |
The 2006 joint report had been compiled to support the programme presentations under seven topics. |
В дополнение к докладам программ по семи темам был составлен совместный доклад за 2006 год. |
Arrangements are under way to hire an additional seven public defence consultants. |
Сейчас принимаются меры по найму еще семи консультантов по вопросам общественной защиты. |
The second note tackles trade and gender linkages by presenting seven case studies. |
Во второй записке связь между торговлей и гендерной проблематикой рассматривается на примере семи конкретных исследований. |
It tackles the linkages between trade and gender, by presenting seven specific case studies. |
В ней анализируются взаимосвязи между торговлей и гендерными факторами на основе семи конкретных тематических исследований. |
In particular, by 15 March 2009 the 1,440 re-hatted troops would need daily aviation support in seven main locations. |
В частности, до 15 марта 2009 года 1440 передаваемым Миссии военнослужащим будет требоваться ежедневная авиационная поддержка в семи основных пунктах базирования. |
A total of 123 military personnel and 1 police officer from seven countries were repatriated on disciplinary grounds. |
В порядке принятия дисциплинарных мер было откомандировано назад в общей сложности 123 военнослужащих и 1 полицейский из семи разных стран. |
The General Assembly will now proceed to the election of the seven judges of the United Nations Appeals Tribunal. |
Сейчас Генеральная Ассамблея приступает к избранию семи судей в состав Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций. |
A ballot will be declared invalid if more than seven names are marked for appointment to the Tribunal. |
Избирательные бюллетени для назначения в состав Апелляционного трибунала, в которых помеченными окажутся более семи имен, будут признаны недействительными. |
The names of the seven judges will now be put into the box. |
Сейчас в нее будут опущены бумажки с именами семи судей. |
As anticipated, the impact of the creation of the seven new posts at Headquarters is only now being fully felt. |
Как и предполагалось, последствия создания семи новых должностей в Центральных учреждениях в полной мере ощущаются только сейчас. |
In seven of these countries, joint programming proposals have already been finalized by the national committees. |
В семи из этих стран национальные комитеты уже завершили разработку предложений в отношении совместного программирования. |
In April, UNHCR held a three-day planning workshop in Gali and Zugdidi with the participation of representatives of seven donor countries. |
В апреле УВКБ провело трехдневный семинар по вопросам планирования в Гали и Зугдиди, в котором приняли участие представители семи стран-доноров. |
In Twic County, the World Food Programme pre-positioned and distributed food at seven main hubs. |
В графстве Твик Всемирная продовольственная программа заготовила и распределяла продовольствие в семи основных центрах. |
This has taken place in seven of the 10 departments to date and 4,151 investigative files had been opened as at 12 August. |
К настоящему времени это произошло в семи из десяти департаментов и по состоянию на 12 августа было открыто 4151 следственное досье. |
It must be underlined that the message of President Lauterpacht highlights the fundamental legal issues and substantive matters on all seven points invoked. |
Следует подчеркнуть, что в письме Председателя Лаутерпрахта обращается внимание на крайне важные правовые положения и вопросы существа, которые касаются всех семи затронутых моментов. |