I just never dreamed the price would be so high. |
Но я никогда не думал, что цена будет настолько высока. |
Gottfrid Svartholm Warg stated that the price for an ad on TPB was $500 per week. |
Готфрид Свартхольм Варг утверждал что цена за рекламу на Пиратской бухте составляла 500 $ в неделю. |
It's the price of fame, Mr. Miyagi. |
Это цена славы, Мр. Мияги. |
Small price to pay for your honor. |
Это малая цена за твою честь. |
Well, sometimes that's the price of doing the right thing. |
Ну, иногда это цена правильного решения. |
And the price was getting higher every day. |
И цена с каждым днём растёт. |
Looks like your price just went back down to five pounds, Mr Rossetti. |
Похоже, ваша цена только что снова опустилась до 5 фунтов, мистер Россетти. |
Driving over here - the price of gas is way up. |
Чтобы добраться сюда - цена на бензин и его расход. |
You have a price, Eriksen, and I will find it. |
У тебя есть цена, Эриксен, и я узнаю ее. |
It says the price right here on this little sticker. |
Цена на машину уже написана вот здесь на этой маленькой бумажке. |
If you don't recall, the price is pretty steep. |
Если ты не помнишь, цена довольно высока. |
I assure you - my price would be modest. |
Уверяю, цена моя будет самой умеренной. |
Every law enforcement agency in the country has a price on your head. |
Сейчас в каждом правоохранительном подразделении страны назначена цена за твою голову. |
I think the price probably scared him off. |
Думаю, возможно, его испугала цена. |
There's a cosmic price for using primordial powers. |
Есть цена за использование темных сил. |
That's the price to keep him out of jail. |
Это цена за то, чтобы он не попал в тюрьму. |
Maybe that's the price you have to pay to protect your kid. |
Возможно, это та цена, которую тебе приходиться платить за то, чтобы защитить своего ребенка. |
This is the price I have to pay. |
Это цена, которую я должен заплатить. |
There's a price to pay. |
Это цена, которую нужно платить. |
That's the price you pay for being fearless. |
Это цена, которую платят за бесстрашие. |
And if you have the price of a good lawyer, we can proceed to an agreement. |
И если у вас есть цена хорошего адвоката, мы можем перейти к соглашению. |
You didn't seem to think my price was right. |
Помнится, моя цена не показалась тебе достойной. |
In the pictures you are interested in only the price of resale. |
В картинах тебя интересует только цена их перепродажи. |
But that's the price of a secret island: You can arrive, but you can never leave. |
Такова цена тайного острова - ты можешь приехать, но никогда не сможешь его покинуть. |
Small price to pay for doing your dirty work. |
Маленькая цена за вашу грязную работу. |