By the middle of the decade, the price of MGM shares were sagging and stockholders were growing restive. |
К середине десятилетия цена акций MGM снизилась, росло беспокойство акционеров. |
At the time, the property's price was estimated at around 1 billion hryvnias ($200 million). |
В то время цена имущества оценивалась в 1 миллиард гривен (200 миллионов долларов). |
Consequently, a price was put on his head by the Mob and he was forced to flee the United States and settle in Micronesia. |
Следовательно, гангстерам была поставлена цена - голова, и он был вынужден бежать из Соединенных Штатов и поселиться в Микронезии. |
The fixed price was below what the market would otherwise bear and, as a result, the inventory disappeared. |
Установленная цена была ниже той, что установилась на рынке, и, как следствие, товар исчез. |
The price of every million tons of CO2 is 7'79 million. |
Цена на каждый миллион тонн СО2 7'79 млн. долл. |
Same plane, same pilot, same price. |
Самолёт, пилот, цена те же. |
He noted that the price of bread had doubled in the environs of the park. |
Он отметил, что цена на хлеб в окрестностях парка удвоилась. |
The price of legally imported tea was actually reduced by the Tea Act of 1773. |
Цена на легально импортированный чай, на самом деле, была уменьшена Чайным законом 1773 года. |
Height 30 cm, price 22,302 yen, which are yes and no at current exchange rates around 164 euros. |
Высота 30 см, цена 22302 иен, которые да, и нет по текущему курсу около 164 евро. |
In this case our expenses will distribute on all models and the total price of each model will decrease. |
В этом случае, некоторые наши расходы распределяется на все модели, в итоге цена каждой модели уменьшится. |
In 1960, the price of $13.5 million was set for the IBM 7030. |
В 1960 году для IBM 7030 была установлена цена 13,5 миллионов долларов США. |
In the second step of the reservation form the final price shall be calculated and if you like it, you will make your reservation. |
На втором этапе в форму бронирования конечная цена рассчитывается, и если вам нравится, Вы будете делать бронирование. |
The car rental price is per day for over 15 till 30 days including 3% discount. |
Цена в день за период более чем 15 до 30 дней в том числе 3% скидку. |
The retail price of the game was set at 1200 Microsoft Points, or $15 USD. |
Цена игры составила 1200 Microsoft Points или $15. |
The price was lower than the Toyota 2000GT at 1.48 million yen (US$4,100). |
Цена была ниже, чем на Toyota 2000GT, и составляла ¥1,48 млн. ($4100). |
The price was undisclosed but experts estimated its value at the time as more than $20 million. |
Цена сделки не известна, но эксперты полагают, что она составила более 20 млн долларов. |
On some routes the price is the same as a regular train (for example, to Novoperedelkino platform). |
На некоторые маршруты цена такая же, как на обычный электропоезд (например, до платформы Новопеределкино). |
The price paid under this revised strategy is that these first generation theorems no longer have comparatively short proofs, but instead rely on the complete classification. |
Цена этой стратегии - некоторые теоремы первого поколения не имеют тогда сравнительно коротких доказательств, а опираются на полную классификацию. |
If this was a deliberate manipulation effort it failed, however, as the price of the contract rebounded rapidly to its previous level. |
Если это и было умышленной попыткой контроля, то она с треском провалилась, так как цена контракта быстро откатилась к исходному значению. |
Production costs had been reduced and the retail price dropped to £139-£149. |
Цена производства была снижена, в результате чего розничные цены упали до £139-£149. |
The price of oil subsequently dropped, and there were no fuel shortages like those in the 1970s. |
Впоследствии цена на нефть упала, и в 1980-х не возникало дефицита топлива, как в 1970-х. |
Then we find the maximal element of the ThicknessOfLevel array, it will be the level at which price was the longest time. |
Затем находим элемент массива ThicknessOfLevel с максимальном значением - это и будет уровень, на котором цена находилась дольше всего. |
This system gives important information such as the Global Trade Item Numbers (GTIN), price, quantity and date. |
Данная система содержит такую важную информацию, как Глобальные номера товарной продукции (ГНТП), цена, количество и дата. |
Look, what was the price per head last time? |
Слушай, какова была цена за голову в прошлый раз? |
You disobeyed instructions, and the price is now double. $3 million in 24 hours or Noah dies. |
Вы нарушили инструкции, и цена выросла вдвое. З миллиона долларов через сутки, или Ноах умрет. |