I said it was too high of a price to pay. |
Я сказал, что цена слишком высока. |
Five million is not a bad price for a painting... that's probably worth tens of millions. |
Пять миллионов неплохая цена за картину... которая возможно стоит десятки миллионов. |
But that's the price we pay for true love, Ryan. |
Такова цена настоящей любви, Райан. |
Sometimes severity is the price we pay for greatness. |
Порой жестокость - цена за величие. |
He always has a price, of course he does. |
В любом случае, у него была цена, ещё бы. |
It's the price I pay. |
Это та цена, которую я плачу. |
And no matter the price you cannot walk away from love. |
И неважно, какова цена человек не может скрыться от любви. |
250 is already the discounted price. |
250 - это уже цена со скидкой. |
That is the price of your father's life. |
Это цена за жизнь твоего отца. |
Well, either way, my price just jumped. |
В любом случае, цена моих услуг только что возросла. |
You said that every spell had its price. |
Ты сказал, что у каждого заклинания есть цена. |
"Bankers, politicians,"and everybody has their price. |
Банкиры, политики, и у всех есть своя цена. |
It's a small price to pay when you think about it. |
Если подумать, это небольшая цена, которую мы должны заплатить. |
And there's another problem - the price. |
И есть еще одна проблема - цена. |
My allegiance and 100 pieces is surely a fair price. |
Моё подданство и сотня серебром - сносная цена. |
It was the price for keeping the club. |
Это была цена за сохранение кружка. |
Funny, that's my price exactly. |
Забавно, это точно моя цена. |
Well, the price goes up every time you try and counter. |
Ну, цена растёт каждый раз, когда вы пытаетесь нам возразить. |
Your price don't reflect your concern. |
Ваша цена не отражает вашу заботу. |
Everyone has a price, Roxanne. |
У каждого есть своя цена, Роксанн. |
But it is a small price to pay. |
Но это - не большая цена. |
So... Bloomfield... and the Paving Union. That's my asking price. |
Поэтому Блумфилд и профсоюз плиточников- это моя цена. |
The price hasn't been settled but it's the Hastings brothers, the big store owners. |
Цена окончательно не обговорена... но это братья Хастинги, владельцы огромного магазина. |
Excellent condition and a very reasonable price. |
Отличное состояние и очень разумная цена. |
The price of freedom was too steep for the both of you. |
Цена свободы была слишком крута для вас обоих. |