Примеры в контексте "Price - Цена"

Примеры: Price - Цена
I knew the price was reasonable. Я знал, что для начала торгов эта цена вполне разумна.
Only problem - his price kept going up. Проблема только в том, что его цена постоянно росла.
There was a price to pay for your actions. Была цена, которую ты должен был платить за свои действия.
I knew love had a price. Я узнала, что у любви есть цена.
The price depends on works amount. Цена оговаривается отдельно в зависимости от объема работ.
Surely there's a price that will change your mind. Всему есть цена, даже тому, что ты изменишь своё мнение.
Come on I offered a good price. Расслабься, это лучшая цена, которую я могу дать.
Maybe that's the price he pays. Возможно, это та цена, которую надо заплатить.
Only the price defeat is high. Хотя, цена поражения, как ты видишь, чуть-чуть выше.
The total contract price was SEK 7,125,000 and IQD 203,500. Общая цена контракта составляла 7125000 шв. крон и 203500 иракских динаров.
Another dimension applied in each component is current price. Другой категорией характеристик, применяемой в каждом компоненте, является текущая цена.
It is the retail price including all taxes. Имеется в виду розничная цена, включающая в себя все налоги.
And your price rises with experience, exclusivity etcetera. И твоя цена растёт с опытом, эксклюзивностью услуг и так далее.
My price for doing business is full disclosure. Моя цена за участие в деле - подробное предоставление информации.
And a good customer knows everything has its price. А хороший покупатель знает, что у всего есть своя цена.
Even though the price was right. Несмотря на то, что цена была честной.
No price is too great to pay for peace. Никакая цена не является слишком большой, чтобы заплатить за мир.
Bid price: The best price that a trader is willing to accept to sell. Цена Bid: лучшая цена, которую трейдер согласен принять при совершении сделок на продажу.
Different prices are used at different stages of the value chain, ending in an export price or a market price. На разных стадиях цепочки ценообразования используются различные цены, последними из которых являются экспортная цена или рыночная цена.
The 2009 Aveo, however, has a higher base price than before thanks to the elimination of the lowest price value model. 2009 Aveo, однако, имеет высшее Базовая цена, чем раньше, благодаря ликвидации низкая цена стоимость модели.
The bid price is always less than the ask price. Цена продажи всегда ниже, чем цена покупки.
The gray market exists where the price for goods outside the US is lower than the price inside. Серый рынок существует там, где цена на товары за пределами США ниже, чем цена внутри страны.
If the price is deemed to be non-market the output is valued at the full costs of production and the price is ignored. Если цена рассматривается в качестве нерыночной, выпуск должен оцениваться по издержкам производства, а цена игнорироваться.
A guaranteed maximum price is the ceiling price for each parcel of work beyond which the United Nations is not obligated to compensate the construction manager. Гарантированная максимальная цена - это максимально допустимая цена за выполнение работы на каждом участке, превышение которой Организация Объединенных Наций не обязана компенсировать компании, обеспечивающей руководство строительными работами.
Big price, small car, big price, fell off. Высокая цена, маленькая машина, высокая цена, что-то отваливается.