Примеры в контексте "Price - Цена"

Примеры: Price - Цена
Requests for quotations are commonly used for standard, off-the-shelf items, items built to known specifications, items required in small quantities, or items whose purchase price falls below the sealed-bidding threshold; Просьбы о представлении расценок обычно используются, когда речь идет о стандартных готовых изделиях, стилях, произведенных по установленным спецификациям, изделиях, требующихся в незначительных количествах, или изделиях, цена которых ниже порога, установленного для торгов с применением запечатанных конвертов;
They were but a small price to pay for the knowledge that I can now place a robocall to every parent and student at this university saying that as long as they are not a sister of, pledging, or sleeping Она есть, но это небольшая цена за ту информацию, которую я теперь могу отправить автоматическим сообщением каждому родителю и каждому студенту этого университета, которое будет говорить, что до тех пор, пока они не сестра претендентка, или не спят
to update the catalogue of goods, adding new goods, headings, subheadings, there are many possibilities of good properties setting (goods description, colour, weight, availability in storage, price, novelties, most popular products etc. редактировать каталог товаров, добавляя в него новые товары, рубрики, подрубрики, также существует множество возможностей настройки свойств товара (описание товара, цвет, вес, наличие на складе, цена, новинки, самый продаваемый товар и т.д.
In particular with respect to retention of title arrangements, it was confirmed that whether they were to be treated as security rights or not, either the assets or the value of the price paid by the buyer would be part of the estate В частности, в отношении соглашений об удержании правового титула было подтверждено, что в зависимости от того, должны ли они рассматриваться в качестве обеспечительных прав или нет, либо активы, либо цена, выплаченная покупателем, будут частью имущественной массы.
The original maximum contract price to develop a finance software system and human resources management and payroll software was $1,091,915. Изначально максимальная цена, предусмотренная контрактом на разработку системы программного обеспечения в области финансов и системы программного обеспечения по управлению людскими ресурсами и оплатой труда, составляла
Price: 17 and 9. Brassiere to match: Цена: семнадцать фунтов.
What is this, The Price is Right? Что такое, цена верная?
Price of my freedom's 800 bucks. Цена моей свободы 800 долларов.
FURUNCLES... SUCH IS THE PRICE OF WEAKNESS. Фурункулы... такова цена слабости.
DC-2 Price per square foot Цена за кв. фут
Price is going to keep going down. Цена будет и дальше падать.
Price is the same. Цена - та же.
Price is on the advert. Цена - в объявлении.
Price - £1.2 million. цена 1,2 миллиона фунтов.
Price of progress, I suppose. Цена прогресса, я полагаю.
Price per plate (Reprint) Цена за печатную форму (Отдельный оттиск)
Price (exc VAT) Цена (без НДС)
While SG conceded that a decline in the share price was theoretically possible, it assured prospective participants that "under the rules governing the fall in prices, cannot fall by more than 5% in a round." Хотя Stock Generation и признали, что снижение цен на акции было теоретически возможно, но заверяли потенциальных клиентов, что «в соответствии с правилами, цена акций привилегированной компании в принципе не может упасть более чем на 5 %».
Price they pay for the time away. Цена за вечное отсутствие.
Price doesn't matter. Цена значения не имеет.
The Right Price for Preserving Our Climate Правильная цена для сохранения нашего климата
Is Academic Freedom Worth Its Price? Оправдана ли цена академической свободы?
Price is not an object. Цена не имеет значения.
No Price Too High. Не слишком высокая цена.
"The Iron Price." "Железная Цена".