The price of the property management services depends on the undertaken responsibilities. |
Цена услуг зависит от принятых отвитственностей. |
I would say now the price is somewhere between a beating and a kidnapping. |
Цена где-то посередине между избиением и похищением. |
You drop a drain on their earnings, stock price goes right through the roof. |
Если уменьшить убытки, цена акций взлетит до небес. |
The price which is calculated during the reservation inquiry is an orientation price. |
Цена за услуги, которую Вы рассчитали - может измениться. |
The current price of one unit is $230,000; however, Foster-Miller claims that when it enters mass production the price may drop to between $150,000 and $180,000. |
Текущая стоимость SWORDS составляет $230000, однако производитель утверждает, что при серийном выпуске цена может снизиться до $150000 - $180000. |
Despite monthly price fluctuations, gold prices have recorded historically high levels for the last three years, with an average price of $941.43 per troy ounce in 2009. |
Несмотря на ежемесячные колебания, цены на золото достигли рекордных уровней за последние три года: средняя цена за тройскую унцию в 2009 году составила 941,43 доллара. |
The Nordic Council of Ministers report states that the price of non-mercury alternatives are approximately the same price as mercury containing pressure switches. |
В докладе Совета министров скандинавских стран указано, что цена альтернативных вариантов, в которых не используется ртуть, приблизительно равна цене мембранных переключателей, содержащих ртуть. |
The price has risen for some time, at the peak of the left shoulder, profit taking has caused the price to drop or level. |
Цена возросла на некоторое время, достигнув выступа с левой стороны. Затем реализация прибыли приводит к снижению цены до уровня, образующего правый выступ. |
Before the first XB was sold, the cost was well over the target, leading to a sales price increase from the original price of $7,995 to $9,995. |
Перед первыми продажами серии ХВ начальная цена была значительно завышена, что подняло первоначальную цену продажи от суммы в $7'995 до $9'995. |
In this way, the free market would determine the price of the energy commodity, with price being free to rise and fall in response to scarcities and surplusses. |
В этих условиях свободные рыночные силы определяли бы цену на энергию как товар, причем эта цена могла бы свободно повышаться и понижаться в зависимости от рыночной конъюнктуры. |
Shortly before the extension date, the seller requested a higher price, asserting that the price in the domestic market was increasing. |
Незадолго до новой даты отправки продавец потребовал от покупателя согласиться с повышением цены на товар, поскольку на внутреннем рынке цена на него стала расти. |
Thanks to simplified construction use of this machine is very easy for everybody. The price of this machine is also suitable for smaller companies, which need highest quality for reasonable price. |
В 2009 году мы выпустили на рынок новый вариант ленточной раскройной машины HF-200T/750E, который, как все наши машины, отличается высочайшим качеством и безоасностью, зато ее цена значительно ниже, чем остальных машин. |
Market orders can be filled at numerous levels, the price paid will be the volume weighted average price of all the fills. |
Рыночные ордера могут исполняться частями, то есть несколькими сделками по разным ценам. При этом ценой исполнения ордера будет являться средневзвешенная цена от всех совершенных сделок. |
The high auction price, ten times the reserve price of £20,000-£30,000, was led by speculation that the auctioned trophy was not the replica trophy but the original itself. |
Большая стартовая стоимость приза, а также заявленная низшая аукционная цена продажи, установленная на уровне 20-30 тыс. фунтов, породили слухи, что выставленный на торги трофей якобы является на самом деле не копией, а подлинником. |
More specifically, the price of Brent crude oil is assumed to fluctuate around $23 per barrel for 2002, implying a decline of 5 per cent from the average price in 2001. |
Точнее, цена на сырую нефть марки «брент», согласно прогнозам, будет колебаться в 2002 году вокруг отметки 23 долл. США за баррель, что на 5 процентов ниже средней цены в 2001 году. |
Order Price Level: 1.24409 must be below Bid of Current Market price. |
Цена, установленная при открытии ордера (цена заявки): 1.24420 должна быть ниже уровня Bid для текущей рыночной цены. |
The stated prices is the retail price per wheel (not a package price)inclusive German sales tax of 19%. |
Цена указывается за отдельный диск (не за полный набор)включая 19% НДС. |
Usually the highest traded price and the lowest traded price for the underlying instrument for the current trading day. |
Обычно самая высокая и самая низкая цена за тот или иной финансовый инструмент в течение текущего торгового дня... |
Mineral traders told the Group that the price of 1 kg of tin ore from Obaye is $5, nearly double the price of Bisie ore. |
Трейдеры сообщили Группе, что цена 1 кг оловянной руды из Обайи составляет 5 долл. США, что почти вдвое больше по сравнению с рудой из Биси. |
In addressing decolonization in the twenty-first century, the price of maintaining the same approach year after year was far greater than the price of modernizing that approach. |
При решении проблемы деколонизации в XXI веке цена, которую приходится платить за неизменное применение одного и того же подхода в течение многих лет, оказывается намного выше затрат на его корректировку с учетом современных реалий. |
The products of the factory are distinguished both by affordable price and wide range. |
Отличают продукцию предприятия и широкий ассортимент, и доступная цена. |
For simple moving averages, the price is averaged over a number of days. |
Для простых скользящих средних цена усредняется за период в несколько дней. |
The average price of a good is calculated as the geometric mean. |
Средняя цена товара определяется как среднегеометрическая величина. |
Perhaps you'd be interested in the price, just the same. |
Возможно, вас также заинтересует цена. |
A little brain damage is a small price to pay if we can turn Ms. Shaw into a valuable asset. |
Небольшое повреждение мозга - невеликая цена за превращение мисс Шоу в ценный ресурс. |