I still have to charge the same price. |
Цена остаётся той же самой. |
What's our current price per share? |
Какова текущая цена акций? |
That's my last price |
Вот моя последняя цена. |
This is the price for Walter White. |
Это цена для Уолтера Уайта. |
I mean, at the right price. |
Но всему своя цена. |
The average price should remain stable. |
Средняя цена должна остаться стабильной. |
Sale price (percentage increase) |
Цена при продаже (рост в процентах) |
Chonsei price (percentage increase) |
Цена аренды (рост в процентах) |
The price has been very high. |
Цена этого очень высока. |
unit price of the goods; |
цена за единицу товара; |
The price of not doing so has become too high. |
Цена бездействия стала слишком высокой. |
Finnish cooperatives and the price of water |
Финские кооперативы и цена на воду |
Market price of the food basket |
Рыночная цена стандартного набора продовольствия |
Unpaid goods/services: Contract price |
Неоплаченные товары/услуги: контрактная цена |
Unpaid loans: Contract price |
Непогашенные кредиты: контрактная цена |
Article 33 Indicator price 26 |
Статья ЗЗ Индикативная цена 28 |
Purchase price of property for sales |
Цена покупки недвижимости, выставленной на продажу |
Retail (street-level) price |
Розничная (уличная) цена |
Unit price (Armenian drams) |
Цена (в армянских драмах) |
Thermometers: High price of electronic thermometers. |
Высокая цена на электронные термометры. |
My price is now double. |
Моя цена теперь удвоена. |
No. Small price to pay, Tessa. |
Нет.Это небольшая цена, Тесса. |
Only if I get a really good price. |
Только если цена будет хорошей. |
The asking price is 17 million. |
Запрашиваемая цена 17 миллионов. |
That's a fair price. |
Это разумная цена за Плегга. |