| That is an insane price for a duck! | Сумасшедшая цена за какую-то утку! |
| rather the price for staying in the closet! | Скорее цена сохранения тайны! |
| What's your price? | Вопрос один: Ваша цена? |
| They already know the price. | Они уже известна цена. |
| Barn, there is a correct price. | Барн, существует определённая цена. |
| Asking price is 30,000. | Запрашиваемая цена - 30 тысяч. |
| Every wedding has a price, hon. | У любой свадьбы есть цена. |
| So the price of information has gone up. | Поэтому цена информации возросла. |
| But the price was great. | Но цена была отличной. |
| Freedom has its price. | У свободы есть своя цена. |
| Everything has its price. | У всего своя цена. |
| What's the price now? | А какова теперь цена? |
| The price is in Euros. | Цена указана в евро. |
| A steal at that price. | Цена и так несправедлива. |
| A lie comes at a great price. | У лжи высокая цена. |
| Everyone has their price. | У всего есть своя цена. |
| That's my price, sweetie. | Это моя цена, милая. |
| That is the price of leaving the nest. | Это цена ухода из гнезда. |
| The price on the back. | Цена на обратной стороне. |
| Everybody's got a price. | У всех есть цена. |
| But what is the price of our souls? | Но какова цена нашей души? |
| Full price for gum? | Полная цена за жвачку? |
| This is good price, no? | Хорошая цена, нет? |
| Sir, that's the price. | Сэр, это цена. |
| So you do have a price. | Так у тебя есть цена. |