| Advantages - reasonable price (280 - 300 USD) and simple mounting not requiring special tools. | Достоинства - невысокая цена (от 280 - 300 долларов) и простота монтажа, не требующего специального инструмента. |
| It is therefore extremely important that quality and price, but also competence and confidence are prevalent features of your partners. | Поэтому так важно, чтобы компетенция и доверие, а также качество и цена являлись преимущественными признаками Ваших партнеров. |
| Point A: And if the price was moving down to 1.2055 then automatically terlikudasi on 5-point profit. | Point: А если цена движется вниз к 1,2055 затем автоматически terlikudasi по 5-балльной прибыли. |
| When selling the Fund's investment certificates in the secondary market, the price is defined proceeding from supply and demand. | В случае продажи инвестиционных сертификатов Фонда на вторичном рынке, цена определяется исходя из спроса и предложения. |
| They could include things like: ease of use, weight, accuracy, durability, colourfulness, price, or size. | Они могут включать такие свойства как простота использования, вес, точность, долговечность, цветовая гамма, цена или размер. |
| Immediately thereafter, bitcoin's trading price plunged by 20%. | Сразу же после этого цена биткойна упала на 20 %. |
| The exact purchase price was $300 million in cash and 23 million shares of stock. | Цена покупки составила 300 млн долларов денежными средствами и 23 млн акций компании, что в общей сложности составило $1 млрд. |
| The ammunition price in stores is decreased 3 times. | Цена на покупку патронов в магазинах снижена в З раза. |
| If large numbers of MTB need to be delivered a special price per trailer will be made. | Для доставки большого количества велосипедов оговаривается специальная цена за каждый трейлер. |
| The price and the availability of education software led to the Classic's popularity in education. | Низкая цена и доступность образовательного программного обеспечения привели к популярности модели в системе образования. |
| According to the chosen license and these criteria, the license price will show automatically. | Согласно выбранной лицензии и этим критериям, цена на лицензию будет показана автоматически. |
| You will find a sufficient number of objects in different price areas - from budget to exclusive. | Вы найдете достаточное количество объектов в различных районах цена - от бюджетных до эксклюзивных. |
| If the Euro increases in value in relation to the dollar, the price would increase and the investor will make money. | Если стоимость евро по отношению к доллару увеличивается, цена изменяется и инвестор зарабатывает деньги. |
| The price of the order, time of the performing will be announced in our letter. | Цена заказа, срок исполнения будут сообщены в ответном письме. |
| However, this price increased to almost £435 million in October 2008. | Тем не менее, к октябрю 2008 эта цена выросла до £435 млн. |
| Because now we know the price of more expensive drugs, said Dra. | Потому что теперь мы знаем, что цена более дорогих лекарств , говорит, Dra. |
| However, the price on ksylenium will be more pleasing than it was earlier. | Однако цена на ксилениум теперь будет более комфортной чем ранее. |
| Recommended set price is 1600 rbs including VAT. | Рекомендованная цена комплекта 1600 руб. с НДС. |
| Depending on the level of the difficulty of your individual order the price of a portrait can be changed. | В зависимости от того какой сложности будет Ваш индивидуальный заказ, цена на портрет может менятся. |
| Starting price is 8,8 million rubles, which is comparable to the cost of one-room flat in Moscow. | Начальная цена лота - 8,8 миллионов рублей, что сравнимо со стоимостью 1-комнатной квартиры в Москве. |
| The buyer can also select an amount higher than the standard price for the commodity. | Покупатель может также выбрать цену, выше чем стандартная цена для такого товара. |
| Remember, the price of the wrong way is too great. | Запомни, цена неправильного пути слишком велика. |
| The Thai market price for this gun is several times higher. | Рыночная цена на этот пистолет в Таиланде несколько раз выше. |
| Below you can see how the price "feels" these levels. | Ниже вы можете посмотреть как цена «чувствует» эти уровни. |
| The price would change if the client demanded exclusivity. | Цена менялась, если клиент требовал эксклюзивности. |