Английский - русский
Перевод слова Position
Вариант перевода Положение

Примеры в контексте "Position - Положение"

Примеры: Position - Положение
JS1 indicated that despite the formal efforts, the position of women in Kazakhstan was in need of real support. В СП 1 указывалось, что, несмотря на официальные усилия, положение женщин в Казахстане таково, что они нуждаются в реальной поддержке.
Also, the Ombudsman has the right to submit draft laws and give an opinion regarding existing or proposed laws regulating the position of persons deprived of liberty. Кроме того, Омбудсмен обладает правом предлагать законопроекты и давать заключения по действующим и предлагаемым законам, регулирующим положение лишенных свободы лиц.
This may include measures to improve factors that impact the health of women such as their socio-economic position and the level of local amenities. Он может включать меры по устранению факторов, негативно влияющих на состояние здоровья женщин, таких как их низкое социально-экономическое положение и неудовлетворительный уровень местных служб здравоохранения.
Changes in policy to improve the position of these vulnerable groups will continue to be made after the introduction of the new regular system. После внедрения новой системы выдачи обычных видов на жительство политика в этой области будет по-прежнему совершенствоваться, с тем чтобы улучшить положение таких уязвимых групп.
She bagged the "Favourite Female Singer" title for the fifth year, solidifying her position on the international music scene. В течение пяти лет она завоевывала звание "любимой певицы", что укрепило ее положение на международной музыкальной сцене.
In another area, the equality provisions did not apply to landlords if fewer than 50 housing units were involved, leaving migrants in a vulnerable position. В другой области положения о равенстве не применяются к домовладельцам, имеющим менее 50 единиц жилья, что ставит мигрантов в уязвимое положение.
In addition to the previous options for spouses, an additional option would offer the same tax advantages without leaving women in a weaker position. В дополнение к ранее существовавшим у них возможностям предлагаемая поправка обеспечит женам те же налоговые преимущества, но не будет ставить их в более трудное положение.
However, it was clear that the increase in unpaid assessments was forcing the Organization to do more with less, a problematic position. Однако очевидно, что увеличение объема невыплаченных начисленных взносов заставляет Организацию выполнять больший объем работы при меньших ресурсах, что ставит ее в затруднительное положение.
In addition, one Member State was in the unique position of being on both sides of the negotiations. Кроме того, одно из государств-членов поставлено в исключительное положение, позволяющее ему находиться по обе стороны стола переговоров.
The position in this regard will also change when legislation to give effect to the EU Framework Decision on Combatting Terrorism is enacted. Положение в этом отношении также изменится, когда будут приняты законодательные нормы по введению в силу Рамочного решения ЕС о борьбе с терроризмом.
Chief Jones put us in an untenable position, and I really wish he hadn't. Шеф Джонс поставил нас в неловкое положение, и я действительно хотел бы, чтоб он не делал так.
You have to get the bone of the upper arm in the correct position before it slips back into joint. Нужно переместить плечо в правильное положение, прежде чем плечевой сустав встанет на место.
After all, it was your own report of a hooded man on the beach that has put your brother in this position. В конце концов, именно твои показания о том, что ты видел человека в капюшоне на пляже, поставили твоего брата в это положение.
In doing so, you may have put Pascal in an untenable position! При этом ты можешь поставить Паскаля в нелегкое положение!
Let the air sculpt your body position, all right? Дай воздуху сформировать твое положение тела, ясно?
How dare you put me... our kids in this position, Barry? Как ты смеешь... ставить меня... и наших детей в такое положение, Барри?
I may understand your position, but I doubt the rest of the Senate will. Blackmail. Я, возможно, пойму ваше положение, но, я сомневаюсь, что Сенат поймёт.
Mr. Bhattacharjee, explaining his position, stated that the resolution, albeit adopted without a vote, did not reflect actual conditions in Myanmar. Г-н Бхаттачарджи, выступая с разъяснением позиции своей делегации, говорит, что, хотя резолюция и была принята без голосования, в ней не отражено фактическое положение в Мьянме.
The position you put me in? Положение, в которое ты меня поставила?
Well, you don't get to that kind of position unless you know how to hustle. Такое положение достигается, только если ты умеешь крутиться.
I put my position in the house at risk, not to mention my friendship with you. Я поставил под удар своё положение в доме, не говоря уже о нашей дружбе.
The park, the hand position, the body. Парк, положение рук, тело.
If can take out money, I do not have high position and great wealth Если может вынимать деньги, Я не имею высокое положение и огромное богатство
I don't, which seems to put me in the unique position of being able to study Tara's condition from a fresh perspective. Не верю, что ставит меня в уникальное положение чтобы иметь возможность изучить состояние Тары свежим взглядом.
We can't determine its exact position until we reach the system, but we know it will open in roughly six hours. Мы не можем определить её точное положение, пока не достигнем системы, но нам известно, что она откроется через 6 часов.