He would put you in a compromising position and leave you to make that decision. |
Да. Он ставит вас в опасное положение, и оставляет решение за вами. |
In return, you'll have to give me your position as prajapati (ruler). |
Взамен ты дашь мне свое положение Праджапати (правителя). |
In the race for the position of prajapati I was much ahead of you. |
В состязании за положение Праджапати я был намного впереди тебя. |
Don't let your partner put you in that same kind of position. |
Не позволяйте вашему партнеру ставить вас в такое же положение. |
The position or status of the speaker in society and the audience to which the speech is directed. |
Должность или положение выступающего в обществе и аудитория, на которую рассчитано высказывание. |
You had a very good position in Geneva, and you came back to our country. |
У Вас было очень хорошее положение в Женеве, а Вы вернулись в нашу страну. |
It could be pretty uncomfortable, but sometimes, if you adjust the patient's head position... |
Это может быть довольно неприятно, но иногда, если принять определенное положение... |
So we understand one another, my position is unassailable. |
Мы понимаем друг друга: моё положение непоколебимо. |
I'm not sure you understand my position. |
Я не уверен, что вам понятно мое положение. |
You should not have been put in this position, Ghislaine. |
Ты не должна ставить себя в такое положение, Гислейн. |
This is not a position I wanted to put you in. |
Мне не хотелось тебя ставить в это положение. |
It looks like a really... interesting position. |
Это в самом деле... интересное положение. |
Look, I'm compromising my position with the Agency even acknowledging she's an active asset. |
Слушайте, я подвергаю опасности свое положение в Агентстве даже подтверждая, что она - действующий агент. |
Well, you're putting me in a very compromising position to have to lie for you to Diana Trout. |
Ну, ты тоже ставишь меня в очень компрометирующее положение, заставляя обманывать на твой счет Дайану Траут. |
You're obviously in an impossible position. |
Очевидно, твое положение и так незавидное. |
But at some point, it must return to its original position. |
Но через какое-то время она должна вернуться в изначальное положение. |
He must have a good position. |
Должно быть, у него хорошее положение. |
I calculated the trajectory of the bullet and muzzle length, relative to the position of your torso. |
Я рассчитала траекторию полета пули и изменила положение твоего тела. |
Harriet will benefit from Emma's superior position. |
Высокое положение Эммы окажет благоприятное воздействие на Харриет. |
It's a terrible position that he's put himself in. |
Он поставил себя в ужасное положение. |
We've pinpointed the position exactly. |
Да, мы засекли положение совершенно точно. |
Just put the plane in an upright position. |
Лучше самолет переведи в вертикальное положение. |
Any intelligent organism would at the very least need the ability to locate the position of objects in space. |
Любому разумному организму как минимум понадобится способность определять положение объектов в пространстве. |
I'm sure you understand my position, Lord Baelish. |
Я уверен, вы понимаете моё положение, лорд Бейлиш. |
This is the position your President put us in. |
Вот в какое положение нас поставил твой президент. |