Английский - русский
Перевод слова Position
Вариант перевода Положение

Примеры в контексте "Position - Положение"

Примеры: Position - Положение
You see, Mick thought - well, like a lot of other people - that if he had money and an important position it would make him secure. Понимаете, Мик думал... как и многие другие... что если у него есть деньги и положение в обществе, это делает его неуязвимым.
Well, for a start, he seemed to suggest that you were in some sort of... privileged position. Ну, сначала, он дал понять, что положение у вас было... достаточно высокое.
Have you ever used your position at API for personal gain? Вы когда-нибудь использовали своё положение в АИП для личной выгоды?
Yes, that was a lovely gesture, but you put her in a very awkward position, because she resents you. No, I don't. Да, это был красивый жест, но ты поставил ее в очень неловкое положение, потому что она обижена на тебя.
And don't put me in that position again, because, if you do, I will tell Charlie. И не ставь меня в такое положение снова, потому что, если ты сделаешь это, то я скажу Чарли.
You can start by never putting me in a position like that again. Больше никогда не ставь меня в такое положение.
He'll have a job that involves very little social interaction, but it puts him in a position where he can observe others unnoticed. Его работа почти не требует общения, но ставит его в такое положение, что он может наблюдать за другими и оставаться незамеченным.
I'm not going to put you in the same position as my father put me in. Я не хочу ставить вас в такое же положение, в какое меня поставил мой отец.
Does the patient's position remind you of your assessment, Springer? Положение пациента не напоминает тебе о твоей аттестации, Спрингер?
She was very self-conscious, and felt her position keenly, Лизавета Ивановна была самолюбива, живо чувствовала своё положение
The frescos and figures of women holding snakes up to the sky suggest that women held a dominant position in Minoan culture. Фрески и образы женщин, держащих змей в поднятых к небу руках указывают на доминирующее положение женщин в минойской культуре.
Now, there was already a market for young women, but Zevlos used his position to create false adoption papers for the trafficking of children and babies. Там уже продавали молодых женщин, но Зевлос использовал свое положение, чтобы создать фальшивые св-ва о рождении для торговли детьми.
Correct our position by twenty-two degrees on your quadrant six. Скорректируйте наше положение на 22 градуса В 6 квадранте
Wouldn't that put you into a problematical position, Thomas? Это не поставит вас в неловкое положение, Томас?
Even if I put Deb in the uncomfortable position of lying for me, at least I've kept the bigger truth from her. Даже если я поставлю Деб в неловкое положение из-за моего вранья, по крайней мере, я уберёг её от большей правды обо мне.
I'd like to offer you the registrar position. я хотел бы предложить вам регистратор положение.
I've a mind to reconsider my position as registrar unless he snaps out of it. я ума пересмотреть мое положение в качестве регистратора если он щелкает.
I believe there's an answer which would secure your future and give you a position. Я считаю, что у нас есть возможность обеспечить тебе будущее и положение в обществе.
She wanted me to use my position at work to try to get information on people at a competing security firm... Хотела, чтобы я использовала свое служебное положение, чтобы достать информацию на людей из конкурирующей фирмы.
Well, your unique position and the financial services you were able to provide to us worked out so well in the past... Что ж, ваше положение в обществе И финансовые ресурсы, которыми вы нас обеспечивали работавшие так хорошо в прошлом...
I didn't want to put you in a position where you had to decide what to do with that video. Я не хотела ставить тебя в положение, когда тебе придется решать, что делать с этой записью.
So, what compromising position has he gotten himself into this time? В какое компрометирующее положение он загнал себя на этот раз?
You're just putting yourself in a position to be caught; Сам ставишь себя в положение, чтобы тебя поймали;
But, now, my position in the corporation essentially outranks his DYAD directorship. Но теперь мое положение в компании значительно выше, чем у него.
He also asked me to tell you that he regrets putting you in this position. Он также просил сказать тебе, что сожалеет, что ставит тебя в такое положение.