Английский - русский
Перевод слова Position
Вариант перевода Положение

Примеры в контексте "Position - Положение"

Примеры: Position - Положение
You know everyone has their own preordained position. Ты знаешь, положение каждого предопределено.
She hacks off my head and restores your position. Она отрубает мне голову и возвращает тебе твое положение.
A Jesuit's position is as fixed as a combat soldier's. Положение иезуита такое же прочное, как у солдата.
You placed Olivia in a dangerous position. Ты поставил Оливию в опасное положение.
And you understand the position I was in with the pardons. И вы понимаете положение, в котором я оказался из-за просьбы не выдвигать обвинений.
That puts you guys in a bad position. Это ставит вас, ребята, в плохое положение.
The last detail to be managed is the deceased's body position. И последнее, чем стоит заняться - положение тела усопшего.
There is position and honour in this ornament. Положение и честь в этом орнаменте.
I know it sounds callous, but he put himself in this position. Я знаю, это звучит грубо, но он сам поставил себя в такое положение.
As a former president, I understand the terrible position you're in. Как бывший президент я понимаю, в какое ужасное положение вы попали.
Please, don't put me in a position where I have to lie. Пожалуйста, не ставь меня в положение, когда мне приходится лгать.
I do understand the impossible position 13224 puts you in. Я понимаю безвыходное положение, в которое вас ставит 13224.
Well, look at his body position. Ладно, посмотри на положение тела.
In my position, to marry a foreigner is bad publicity. В моём положение, женится на иностранке будет плохой рекламой.
Educated women are more likely to strengthen their position in the community and gain a more influential voice at the peace table. Образованные женщины имеют больше шансов укрепить свое положение в общине и получить решающий голос за столом переговоров.
The Constitution entrenches this position by providing among the rights of women that a woman is entitled to fair maintenance on dissolution of marriage. Конституция закрепляет это положение, устанавливая в числе других прав женщин право на получение алиментов в разумных размерах при расторжении брака.
This position has been reinforced in the proposed law on marriage and divorce. Это положение закреплено в предлагаемом законе о браке и разводе.
Current economic structures and relations reflect deep-rooted discrimination towards women and in this crisis period, their position worsens, including furthering of their economic disempowerment. Существующие экономические структуры и отношения отражают глубоко укоренившуюся дискриминацию в отношении женщин, и в течение нынешнего кризисного периода их положение ухудшилось, включая дальнейшее ограничение их экономических возможностей.
After lengthy consultations with industry, it had decided to maintain that position. После длительных консультаций с представителями отрасли было решено сохранить такое положение.
Indonesia's strategic geographical position has had a great influence on the country's culture, society, politics, and economy. Стратегическое географическое положение Индонезии в значительной степени повлияло на культуру, общество, политику и экономику страны.
Privileged position of these persons refers to the less strict requirements for exercising the right to permanent residence. Привилегированное положение этих лиц обусловливает менее строгие требования к осуществлению права на получение постоянного места жительства.
11.46 The position as mentioned in paragraphs 11.21 and 11.22 of the previous report remains essentially the same. 11.46 Положение, каким оно изложено в пунктах 11.21 и 11.22 предыдущего доклада, в основном остается неизменным.
The dominant market position of large retailers has been strengthened through cross-border buying alliances among nominally independent retailers. Доминирующее положение крупных компаний розничной торговли на рынке еще больше усиливается в результате создания трансграничных закупочных союзов между формально независимыми предприятиями розничной торговли.
The company has a strong market position in diamond production in the Russian Federation. Компания занимает прочное положение на рынке алмазов в Российской Федерации.
However, that position might change with time. Однако такое положение дел может со временем измениться.