Английский - русский
Перевод слова Position
Вариант перевода Положение

Примеры в контексте "Position - Положение"

Примеры: Position - Положение
When I take the throne, you hope to retain your position. И вы надеетесь сохранить свое положение, когда я сяду на трон.
He thinks it will compromise his position if people know he has a daughter in college. Он думает, это скомпрометирует его положение, если люди узнают, что у него есть дочь в школе.
It put me in a precarious position. Меня это в опасное положение поставило.
My people might have helped you, if you hadn't put us into this position. Мой народ помог бы тебе, если бы ты не поставил нас в такое положение.
And you're now in the perfect position for delivery. И положение для родов самое что ни на есть подходящее.
But sometimes I try to put myself in that position. Но, иногда я пытаюсь поставить себя и в это положение.
You're jeopardizing your own position. Вы подвергаете опасности свое собственное положение.
I should know very quickly if I can improve your position. Мне нужно знать как можно быстрее, стоит ли улучшать твоё положение.
I might have exaggerated my position in regards to the boat. Я преувеличил своё положение относительно этой яхты.
My position will be compromised if I'm found here. Моё положение будет под угрозой, если меня найдут здесь.
When I was restored to my proper position. Когда я восстановила бы надлежащее положение.
The Avatar has put us all in a very difficult position, - but my administration... Аватар поставила нас всех в очень сложное положение, но моя администрация...
He deserves a chance to solidify his position. Он имеет право укрепить свое положение.
My new position means that I have to depend on my staff. Мое новое положение означает, что я завишу от своего персонала.
That Bash used his position, and money to take a prisoner from the castle jails. Что Баш использовал свое положение и деньги, чтобы забрать заключенного из тюрьмы в замке.
I ordered you not to put me in that position, and you intentionally did exactly that. Сказал тебе, не ставить меня в такое положение, а ты намеренно пошла на это.
The bank has taken away your position and your home. Банк забрал ваше положение и ваш дом.
And... she knows it was an unfair position to put you in. И она понимает, что нечестно было ставить тебя в такое положение.
I don't think you appreciate just how precarious our position is here. Мне кажется, ты не понимаешь насколько рискованно наше положение здесь.
Do you want me to assume the same position? Ты хочешь, чтобы я вернулась в то же положение?
I imagine your position requires you to be very well guarded. Я представляю, что ваше положение требует от вас быть очень осторожным.
Agent Bartowski's position in the agency without the Intersect. Положение агента Бартовски в агенстве, без Интерсекта.
The position of the body, its distance from the cliff. Положение тела, расстояние от скалы.
Nell Sawyer put us into that position. Это Нелл Сойер поставила нас в такое положение.
If I had position, I would be his wife. У меня есть положение, я буду его женой.