| The position of the chamber is fixed, but its water level can vary. | Положение и габариты камеры фиксированные, однако уровень воды в ней может изменяться. |
| The cladogram below shows the phylogenetic position of Zanabazar among other troodontids following a 2014 analysis. | Приведённая ниже кладограмма показывает филогенетическое положение Zanabazar среди других троодонтид, исходя из анализа 2014 года. |
| By this treaty, Ternate had lost its equal position with the Dutch and became a vassal. | По этому договору Тернате терял положение равной державы по отношению к Голландии и становился вассалом. |
| Stahel and Braungart met several times at conference in Germany and discussed their position of swimming against the mainstream. | Стэйхэл и Браунгарт, встречались несколько раз на конференции в Германии и обсуждали их положение плавания против господствующей тенденции. |
| That family has lost its social position. | Эта семья утратила своё социальное положение. |
| Please stand by, homing in on your position. | Стойте на месте, определяем ваше положение. |
| The Administration informed the Board that, as at 11 July 2014, the position had improved. | Администрация информировала Комиссию о том, что по состоянию на 11 июля 2014 года положение в этой области улучшилось. |
| Such a position does not relieve the individual perpetrators of liability in civil proceedings. | Такое положение не освобождает отдельных правонарушителей от ответственности по гражданским делам. |
| Devereux's position was desperate, and he decided to return to Essex House. | Положение Деверё было отчаянным, и он решил вернуться в Эссекс-Хаус. |
| That I just don't think it's fair to put him in that position. | Поэтому, я не думаю, что будет справедливо поставить его в такое положение. |
| Never again will we allow ourselves to be put in such a position. | Никогда больше мы не позволим себе попасть в такое положение. |
| Your position in this house continues to spiral. | Твое положение в этом доме все падает. |
| Mary's needs a position and, preferably a powerful one. | Мэри нужно положение и желательно надежное. |
| And he provided me with a position. | А он дал мне положение в обществе. |
| Subsequent morphological studies have corroborated the basal position of Plesiobatis, but disagreed on its relationships to nearby taxa. | Дальнейшие морфологические исследования подтвердили базальное положение рода Plesiobatis, однако опровергли их родственные отношения с ближайшими таксонами. |
| Nathaniel, your position in my esteem has been replaced by your voice mail. | Натаниэл, твое положение в моем уважении было заменено твоей голосовой почтой. |
| Your position, your money... it's all on the line. | Твое положение, твое финансовое благополучие... все это поставлено на карту. |
| Combine little tables and result armchairs In vertical position. | Сложите столики и приведите кресла в вертикальное положение. |
| Mr. Bray, please assume the position. | Г. Брей, пожалуйста прими положение. |
| We can never fully know an atom's position and speed simultaneously. | Мы никогда не сможем точно узнать одновременно положение атома и его скорость. |
| Our position is almost historical: we can go back for twenty years. | Наше положение обусловлено исторически, если вернуться на 20 лет... |
| I'm sure the King would arrange a teaching position for you. | Я уверен, что Король устроил бы обучающее положение для Вас. |
| You already compromised my position here With the staff by continuing to ask about this. | Вы уже подвергли риску мою положение здесь продолжая спрашивать об этом. |
| I am in a difficult position, and can't vacate the house yet. | У меня сложное положение, я не могу съехать. |
| The Snow Plain Corporation has reevaluated its position on the original case. | Корпорация Сноу Плейн переоценила свое положение в этом деле. |