| And we are thrown into that position. | И нас поместили в это положение. |
| You're using your position to get even with Faye. | Ты используешь свое положение, чтобы поквитаться с Феем. |
| I made your position here quite clear, Ms. Goldstein. | Я четко объяснила вам ваше положение, мисс Голдштейн. |
| Don't put us in the really awkward position of having to blow you up. | Не ставь нас в неловкое положение, при котором нам придётся тебя взорвать. |
| The failure of the bailout has left me in a rather obsequious position. | Неудача с финансовой помощью поставила меня в довольно неудобное положение. |
| No, Leo, correct your position. | Нет, Лео. Измени положение. |
| Sticks, shadows, reflections in wells the position of the sun simple, everyday matters. | Обелиски, тени, отражение в колодце, положение солнца - обычные, каждодневные вещи. |
| The best they could offer him was a position as a salaried employee. | Лучшее, что они смогли ему предложить, было положение наёмного работника. |
| A vertical position is absolutely the worst thing for sciatica. | Вертикальное положение - абсолютно неподходящая позиция для ишиаса. |
| I don't want to put the two of you in a bad position. | Я не хочу ставить вас обоих в дурацкое положение. |
| Nothing is to be touched, nor moved until its initial position has been recorded. | Никакие предметы нельзя трогать, тем более перемещать, пока не зафиксировано их исходное положение. |
| Just don't put yourself in this type of position. | Не давай себя поставить в такое положение. |
| It's the first comfortable position I've been in all night. | Это первое удобное положение за всю ночь. |
| But I fear I may have put you both in a bad position. | Но боюсь я мог поставить вас обоих в неловкое положение. |
| I've offered you a great position, Miss Thorne. | Я предлагаю вам высокое положение, мисс Торн. |
| And especially when you take a tracking position, you have the feeling that you are flying. | И особенно, когда ты принимаешь отслеживающее положение, то у тебя такое ощущение, словно ты летишь. |
| It was a tough position I put you in before. | Я тебя поставил в трудное положение. |
| I'm saying it may be time for the Air Force to rethink your position here. | Я говорю, что это может быть время для Воздушных сил заново продумать ваше положение здесь. |
| This is the only position I feel comfortable in. | Это единственное положение, в котором мне удобно. |
| Newton brought in his own people to the key jobs, to help shore up his new position. | Чтобы укрепить своё положение, Ньютон назначает своих людей на ключевые позиции. |
| We'd have to leave our hidden position, making us visible to their sensors. | Мы должны будем покинуть наше скрытое положение, делая нас видимым для их датчиков. |
| It can compensate for any sudden current of wind to hold its position. | Она компенсирует любой внезапный поток ветра, удерживая свое положение. |
| A baby's natural position is to flex the legs. | Естественное положение ребёнка - расслабленные ноги. |
| I was protecting myself from a thief and I wish I hadn't been put in that position. | Я защищалась от воров, жаль, что меня поставили в такое положение. |
| You could use your position as the roommate. | Ты могла бы использовать своё положение соседки. |