And we are thrown into that position. |
И нас поместили в это положение. |
You're using your position to get even with Faye. |
Ты используешь свое положение, чтобы поквитаться с Феем. |
I made your position here quite clear, Ms. Goldstein. |
Я четко объяснила вам ваше положение, мисс Голдштейн. |
Don't put us in the really awkward position of having to blow you up. |
Не ставь нас в неловкое положение, при котором нам придётся тебя взорвать. |
The failure of the bailout has left me in a rather obsequious position. |
Неудача с финансовой помощью поставила меня в довольно неудобное положение. |
No, Leo, correct your position. |
Нет, Лео. Измени положение. |
Sticks, shadows, reflections in wells the position of the sun simple, everyday matters. |
Обелиски, тени, отражение в колодце, положение солнца - обычные, каждодневные вещи. |
The best they could offer him was a position as a salaried employee. |
Лучшее, что они смогли ему предложить, было положение наёмного работника. |
A vertical position is absolutely the worst thing for sciatica. |
Вертикальное положение - абсолютно неподходящая позиция для ишиаса. |
I don't want to put the two of you in a bad position. |
Я не хочу ставить вас обоих в дурацкое положение. |
Nothing is to be touched, nor moved until its initial position has been recorded. |
Никакие предметы нельзя трогать, тем более перемещать, пока не зафиксировано их исходное положение. |
Just don't put yourself in this type of position. |
Не давай себя поставить в такое положение. |
It's the first comfortable position I've been in all night. |
Это первое удобное положение за всю ночь. |
But I fear I may have put you both in a bad position. |
Но боюсь я мог поставить вас обоих в неловкое положение. |
I've offered you a great position, Miss Thorne. |
Я предлагаю вам высокое положение, мисс Торн. |
And especially when you take a tracking position, you have the feeling that you are flying. |
И особенно, когда ты принимаешь отслеживающее положение, то у тебя такое ощущение, словно ты летишь. |
It was a tough position I put you in before. |
Я тебя поставил в трудное положение. |
I'm saying it may be time for the Air Force to rethink your position here. |
Я говорю, что это может быть время для Воздушных сил заново продумать ваше положение здесь. |
This is the only position I feel comfortable in. |
Это единственное положение, в котором мне удобно. |
Newton brought in his own people to the key jobs, to help shore up his new position. |
Чтобы укрепить своё положение, Ньютон назначает своих людей на ключевые позиции. |
We'd have to leave our hidden position, making us visible to their sensors. |
Мы должны будем покинуть наше скрытое положение, делая нас видимым для их датчиков. |
It can compensate for any sudden current of wind to hold its position. |
Она компенсирует любой внезапный поток ветра, удерживая свое положение. |
A baby's natural position is to flex the legs. |
Естественное положение ребёнка - расслабленные ноги. |
I was protecting myself from a thief and I wish I hadn't been put in that position. |
Я защищалась от воров, жаль, что меня поставили в такое положение. |
You could use your position as the roommate. |
Ты могла бы использовать своё положение соседки. |