Don't overestimate your position. |
Не нужно переоценивать своё положение. |
The position of the body would indicate... |
Положение тела показывает, что... |
Show me their current position. |
Покажите мне их текущее положение. |
His fleet appears to be holding position. |
Его флот занимает выжидательное положение. |
You will protect my position. |
Вы будете защищать моё положение. |
It's not just my position. |
Это не только моё положение. |
I understand the position you're in. I really do. |
И я сознаю ваше положение. |
You know my position. |
Войди в мое положение. |
The informant's position was becoming untenable. |
Положение информатора становилось угрожающим. |
And you can change its position? |
И вы можете изменить положение? |
If it's your position that concerns you... |
Если вас беспокоит ваше положение... |
Now this was an embarrassing position for Tom to be in. |
Том попал в непростое положение. |
Put you in a bad position. |
Поставил тебя в трудное положение. |
So an irregular position helps. |
И им нужно необычное положение руки. |
And now we have position. |
Теперь у нас есть положение. |
I am in the full, upright and locked position. |
Я зафиксировал абсолютно вертикальное положение. |
My household and my position. |
Мои придворные и положение. |
Unless... Trendelenburg position? |
А если... положение Тренделенбурга? |
Doesn't sound like a position of power to me. |
Кажется, это невыгодное положение. |
You've begun to understand your position? |
в какое положение попала? |
my own position, my own freedom. |
моё положение, мою свободу. |
I need a position, Victoria. |
Мне нужно положение, Виктория. |
I have to earn my position. |
Мне нужно заслужить себе положение. |
Find the right position and throw it. |
Займи верное положение и кидай. |
I earned my position. |
Я заслужила своё положение. |