You would have no position. |
Вы потеряете положение в обществе. |
Ladies, assume the position! |
Дамы, в исходное положение! |
It is called a position. |
Такое положение называется позиционным. |
Set width position to center. |
Установить горизонтальное положение рамки по центру. |
Set height position to center. |
Установить вертикальное положение рамки по центру. |
She understands my position. |
Она вошла в мое положение. |
Puts ty in a tricky position. |
Тай попал в сложное положение. |
Placing me in difficult position. |
Ставящие меня в неловкой положение. |
And Sören Hammarsten and his position. |
Сорена Хаммарстена и его положение. |
I have a position to respect... |
Я занимаю положение в обществе... |
Let's try the football position. |
Давайте попробуем другое положение. |
One position opens a lock. |
Одно положение открывает замок, |
they enjoy a privileged position. |
им всё равно нравится их привилегированное положение. |
geographical position and environment; |
географическое положение и окружающая среда; |
You take a position like that. |
Ты принимаешь такое положение. |
The French Republican position became increasingly difficult. |
Положение республиканцев становилось всё хуже. |
I understand your position. |
Я понимаю ваше положение. |
Put yourself in my position. |
Войди в мое положение. |
What is your present position? |
Ваше положение на данный момент? |
Danzig held an important strategic position. |
Данциг занимал важное стратегическое положение. |
Set the position of the hyphen. |
Задайте положение для переноса. |
Determines the position of the caption with respect to the object. |
Определяет положение названия относительно объекта. |
Specifies the light source position. |
Указывается положение источника света. |
And his position is very secure. |
И его положение весьма надёжно. |
Into a position where you're just going to be |
В такое неловкое положение? |