Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps we should hear from him. Возможно, нам следует выслушать его.
Perhaps it is a sign, Mother. Возможно, это знак, матушка.
Perhaps my example will lend you courage. Возможно, мой пример придаст Вам мужества.
Perhaps to learn how much I was willing to pay. Возможно, чтобы выяснить, сколько я намерен заплатить.
A remarkable coincidence, Sholakh, perhaps too remarkable to be quite believable. Удивительное совпадение, Шолах, возможно, слишком удивительное, чтобы быть правдоподобным.
Then perhaps, Highness, we should have brought that old boneshaker with us. Тогда, возможно, Ваше Высочество, нам стоило прихватить с собой эту старую костотряску.
Perhaps we should have him tied up until then. Возможно, до тех пор нам следует удерживать его всем вместе.
Perhaps the old man lived on a houseboat too. Возможно, старик жил в таком же плавучем доме.
Perhaps I should not have confronted him. Возможно, мне не стоило противоречить ему.
Perhaps it is best that I'm not married. Возможно, так лучше, что я не замужем.
Then perhaps this tension is for naught. Тогда, возможно, не стоит беспокоиться.
Perhaps they need a good talking-to. Возможно, они нуждаются... в хорошем разговоре.
Perhaps we can see each other again. Возможно, нам удастся встретиться снова.
Or perhaps she was planning a liaison with her lover. Или, возможно, она планировала свидание со своим любовником.
Perhaps a few places were saved from destruction. Возможно, только несколько районов избежали уничтожения.
Perhaps they expected to receive a large dowry. Возможно, они ожидали получать большое приданое.
Perhaps we could make a bargain. Возможно, мы могли бы заключить сделку.
Well, if that's true, perhaps we could continue this conversation somewhere a little more private. Ну, если это правда, возможно, мы могли бы продолжить этот разговор в более укромном месте.
Perhaps, but the answer to his riddle is his fee for his expertise about the key. Возможно, но ответ на загадку - это вознаграждение за его экспертизу ключа.
Perhaps I should direct my rage toward you. Возможно, я должен направить свой гнев на тебя...
Perhaps that was why you did it... for love. Возможно, именно поэтому ты сделала это - из-за любви.
Perhaps I just wanted you to feel a fraction the fear I felt when father came for me. Возможно я хотел, чтоб ты почувствовала лишь крупицу страх который я испытал, когда отец пришел за мной.
Perhaps these charitable souls possess... some information that might help us locate her. Возможно, эти добрые люди обладают... некой информацией, которая может помочь нам найти ее.
Perhaps it's not a deception at all, Love. Возможно, это и не ложь вовсе, леди Лав.
Perhaps it was unwise to not bring counsel. Возможно, зря я приехала без советника.