Perhaps saving Ivanova was the only way he could find peace. |
Возможно, спасти Иванову, было для него единственным способом найти мир с собой. |
Perhaps the Committee thought the argument too far-fetched and unreasonable. |
Возможно, Комитет посчитал, что этот аргумент был слишком искусственным и необоснованным. |
All this is now history, perhaps better forgotten. |
Все это сейчас ушло в историю - возможно, и лучше, чтобы это было забыто. |
Perhaps we can proceed on that basis. |
Возможно, мы могли бы продолжать нашу работу на этой основе. |
New guidelines might perhaps be required in that regard. |
Возможно, что в этой связи может потребоваться подготовить новые руководящие принципы. |
Perhaps new forms of regionalism are the answer. |
Возможно, ответом на эти проблемы являются новые формы региональных объединений. |
The Swedish Government should perhaps consider consulting that body before approving the report. |
До утверждения этого доклада шведскому правительству, возможно, следовало бы рассмотреть вопрос о проведении консультаций с этим органом. |
Perhaps we can settle the issue as follows. |
Возможно, мы могли бы разрешить этот вопрос следующим образом. |
Perhaps what I am offering is simply food for thought. |
Возможно, то, что я скажу, это просто пища для размышлений. |
Perhaps it expected others to block the treaty. |
Возможно, она предполагала, что другие страны заблокируют этот договор. |
I should like to emphasize two points which perhaps need some clarification. |
Я хотел бы особо выделить два момента, которые, возможно, нуждаются в некотором разъяснении. |
I am perhaps the only worry Maria. |
Я, возможно, единственный, кто беспокоится о Марии. |
There'll be weapons and perhaps food. |
Но там мы найдем оружие и, возможно, еду. |
Perhaps they made me out of dreams you've forgotten. |
Возможно, они создали меня из снов, которые ты уже забыл. |
Perhaps I could read the book. |
Возможно, я могла бы прочесть эту книгу. |
Perhaps they developed this language to communicate with each other. |
Возможно, они разработали этот язык, чтобы общаться друг с другом. |
Perhaps you two aren't as valiant as we thought. |
Возможно, вы двое просто не так доблестны, как мы думали. |
Perhaps I should conduct this alone. |
Майор, возможно мне стоит решить это одному. |
But perhaps another name you speak. |
Но возможно другое имя тебе что нибудь скажет. |
Reporters on both planes are speculating that perhaps some jealousy... |
Репортеры на двух самолетах предполагают что, возможно, дело в зависти... |
Meteorites delivered chemistry, and perhaps membranes, too. |
С метеоритами на земле появились химические элементы и, возможно, мембраны. |
Perhaps I... dabble with magic. |
Возможно, я... немного балуюсь с магией. |
Perhaps we should retire monkey news to that same space. |
Возможно, нам стоит отправить обезьянние новости на пенсию в это же место. |
Perhaps the name itself had no meaning. |
Возможно потому, что само имя не имело смысла. |
Perhaps I should call Tommy Bones. |
Возможно, я должен позвонить Томми Боунсу или Герцогу. |