Perhaps they tried to destroy the Enterprise. |
Возможно "птица войны" пыталась уничтожить "Энтерпрайз". |
Perhaps Col. Nicholson defines the word differently. |
Возможно, у полковника Николсона свое особое толкование этого слова. |
Or perhaps she should be left alone. |
Или, возможно, стоит оставить ее в покое. |
Scientist say perhaps more than 2 billon. |
Ученые говорят, что, возможно, более двух миллиардов. |
If you are watching this, find perhaps interesting. |
Если вы посмотрите на то что у меня есть, возможно Вам покажется это интересным. |
Perhaps he thought it'd save your mother. |
Возможно, он думал, что это спасёт твою маму. |
Perhaps a little less philosophy might help. |
Возможно, чуть меньше философии пошло бы на пользу. |
Perhaps for the same reasons as you. |
Возможно по той же причине, что и ты. |
Perhaps we need not discard them. |
Возможно, мы и не нарушим законы Церкви. |
Perhaps you should consider withdrawing from the contest. |
Возможно, вам стоит рассмотреть вероятность, снятия вашей кандидатуры. |
Perhaps we can just focus on getting this guy. |
Возможно, мы можем просто сосредоточиться на том, чтобы получить этого парня. |
Perhaps one day our paths will cross. |
Возможно, в один прекрасный день, наши пути пересекутся. |
I feel that perhaps Kassia's right on that point. |
Я считаю, что, возможно, Кассия права по этому вопросу. |
Then perhaps we could apply the ultimate sanction. |
Тогда, возможно, мы могли бы применить крайние меры. |
Perhaps the darkness was always there and we refused to see. |
Возможно, тьма всегда была рядом, и мы лишь отказывались ее замечать. |
Perhaps we can begin the talks while Ambassador Mollari is found. |
Возможно, мы могли бы начать переговоры до того, как найдем посла Моллари. |
Perhaps it's powerful enough to heal humankind. |
Возможно, его силы будет достаточно, чтобы исцелить само человечество. |
Perhaps because he knows it's futile. |
Возможно, потому, что он знает, что это бесполезно. |
Perhaps we could take her off your hands. |
Возможно, мы могли бы снять с вас этот груз. |
Then perhaps I could transport her. |
Тогда, возможно, я может быть транспортирую ее. |
Perhaps because you deserved it, Gabriel. |
Возможно, потому что ты заслужил это, Габриэль. |
I think perhaps you are ill. |
Я думаю, вы, возможно, больны. |
Perhaps she decided she needed a raise. |
Возможно, она решила, что ей нужна прибавка. |
Those losses are perhaps our first steps into adulthood. |
Возможно, эти потери - наши первые шаги во взрослую жизнь. |
Then perhaps you should brief the team. |
Ну, тогда, возможно, вам следует проинструктировать команду. |