Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Anyone perhaps whom the police did not know about. Тот, о ком, возможно, не знала полиция.
Perhaps I can be of further help to Dr. Brennan. Возможно, я смогу оказать помощь доктору Бреннан в дальнейшем.
Perhaps there waan error in the tography of mmold. Возможно, при изготовлении слепка была допущена ошибка.
Multiple blows, which suggests some kind of rage, perhaps. Несколько ударов, что, возможно, говорит о вспышке ярости.
Perhaps 'mascot' was wrong. Возможно, "талисман" был лишним.
He suggested that perhaps you were very attached to the collection... Он предположил, что, возможно, Вам будет очень дорога коллекция...
Perhaps this could wait until after the makeup test has been administered. Возможно, это может подождать, пока пересдачи не будут заверены.
Then perhaps your shareholders will be interested to learn that I am reopening the Post Office. Тогда, возможно, им будет интересно узнать, что я снова открываю Почтамт.
Perhaps I was feeling a bit overwhelmed. Возможно, я чувствовал себя слегка ошеломлённым.
Then perhaps you can give him a message. Тогда, возможно, вы сможете передать ему сообщение.
[Chattering] Perhaps I can be of help to you. Если у вас затруднения, я, возможно, могу помочь вам.
O... Okay, well, listen, perhaps my... Ладно, хорошо, послушайте, возможно мой...
Then, perhaps, after all, you do not require my advice any more. Что ж, возможно наконец вы более не нуждаетесь в моих советах.
Perhaps when she was running things in Hong Kong. Возможно, с ее прежней работой в Гонконге.
Perhaps you can't see at all. Возможно, вы не все замечаете.
Perhaps you thought you were in love. Возможно, вы думали, что влюблены.
I'm kind of coming to you for help, perhaps. Я вроде как пришел к Вам за помощью, если возможно.
But perhaps they merely wore Starfleet uniforms. Или возможно они просто носили униформу флота земли.
Well, perhaps I'm unique, then. Ну, тогда, возможно, я уникален.
Perhaps I should be negotiating with your older brother instead. Возможно, мне стоило вести переговоры с твоим старшим братом.
Perhaps Rhinehart's PR department organized the whole thing. Возможно, реламный отдел Рейнхарта организовал всё это дело.
Perhaps I'll write my own memoirs. Возможно я напишу свои собственные мемуары.
Perhaps you will, my little love. Возможно, увидишь, моя любовь.
Perhaps Robert wanted them looked after. Возможно Роберт сказал ему за ними присматривать.
And perhaps the world would have a future. И возможно, мир имел бы будущее.