Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps I didn't make myself clear. Возможно, я не ясно выражаюсь.
Perhaps you've seen me on TV, channel 13. Возможно, вы видели меня по телевизору на 13 канале.
Good. Then perhaps you'll reconsider singing at the stockholder showcase. Тогда возможно ты заново обдумаешь выступление на презентации акционеров.
Perhaps we should cool things for a while. Возможно, нам следует прервать на время отношения.
Perhaps we find this acceptance that you refer to... just ever so slightly boring. Возможно, то, что вы находите приемлемым, мы считаем несколько скучным.
Perhaps we should rethink our position. Возможно, мы должны пересмотреть нашу позицию.
But should you survive, Perhaps we can spend eternal darkness together. Но если ты выживешь, возможно мы проведём вечную тьму вместе.
Perhaps we should interview more storm chasers. Возможно нам следует опросить больше охотников за штормами.
Perhaps a classical education would have helped you, Brigadier. Возможно, классическое образование помогло бы вам, бригадир.
Perhaps he will return to us. Возможно, он вернется к нам.
Well, perhaps we could get out through the back. Ну, возможно, мы смогли бы выйти через заднюю дверь.
Perhaps it's time to involve DHS. Возможно, пора связаться с министерством безопасности.
Perhaps we can entertain you... a little more than you anticipated. Возможно, мы сможем развлечь вас так,... как вы и не предполагали.
Perhaps you do not have sources. Возможно, у тебя нет никаких источников.
Then if your sources are reliable, then perhaps we should compare notes. В таком случае, если у тебя надежные источники, возможно, нам стоит сверить информацию.
And perhaps not to their ex-wives. И возможно, не для их бывших жен.
Perhaps, you're visualizing my laundry ticket. Возможно, вы визуализировали мой талон из прачечной.
No, thank you, but perhaps our medical student would. Нет, спасибо, но, возможно, наша студентка-медик поможет.
Perhaps I can convey the urgency of... Возможно, я смогла бы объяснить срочность...
My good sir... perhaps we got off on the wrong boot. Уважаемый... возможно, мы зашли не с той стороны.
Perhaps we should delay until I have. Возможно стоит подождать, пока я не разберусь.
Perhaps the Hirogen will keep you occupied long enough for me to attend the symposium. Возможно, вы будете заняты хиродженами достаточно долго, чтобы я смог участвовать в симпозиуме.
Perhaps you should've considered the risks before you programmed holograms that could commandeer a vessel. Возможно, вам следовало оценить опасность, прежде, чем вы запрограммировали голограммы, способные реквизировать судно.
There are perhaps countless reasons to pursue this woman. Возможно, есть множество причин быть с этой женщиной.
Perhaps you could take it to them. Возможно, вы сможете передать это им.