Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps the world is not made. Но, возможно, что мир не создавали.
Perhaps I can repay you for your kindness with dinner next week. Возможно я смогу отблагодарить тебя за твою доброту, поужинав с тобой на следующей неделе.
Perhaps not with your rational mind. Возможно вы не думали об этом рациональным умом.
Perhaps she knows some nice new games you all can play. Возможно, она знает несколько хороших, новых игр, и вы все сможете поиграть.
Perhaps if your attitude toward her had been different... Возможно, если бы твоё отношение к ней было бы другим...
Perhaps they risk more than can be justified. Возможно, они идут на неоправданный риск чаще, чем это необходимо.
But one conclusion is perhaps more compelling than ever. Но, возможно, один вывод более убедителен, чем когда-либо.
But perhaps we should feel some guilt. Но, возможно, мы должны чувствовать некоторую степень вины.
Perhaps that analogy is rather insulting to those who play roulette. Хотя, возможно, это сравнение довольно оскорбительно для тех, кто играет в рулетку.
Perhaps because Spain played more beautiful football. Возможно, только потому, что Испания играла в более красивый футбол.
Perhaps even more alarming is the climate impact. Возможно, еще более тревожным является фактор воздействия на климат.
Or perhaps this innovation is less significant than its enthusiasts believe. Или, возможно, эти новшества все таки менее значительны, чем считают их сторонники.
It felt as valid perhaps even as American culture. Возможно, она важна не менее, чем вся американская культура.
Perhaps we should start with how you're feeling. Возможно, стоит начать с того, как ты себя чувствуешь.
Not a very startling insight, perhaps. Это, возможно, не такое уж и потрясающее открытие.
Japan and South Korea are perhaps too small to serve as useful precedents. Япония и Южная Корея, возможно, слишком маленькие, для того, чтобы служить полезными прецедентами.
Perhaps too much uncontrolled rupture in style can ultimately lead to paralysis in substance. Возможно, слишком большой неконтролируемый разрыв в стиле может, в конце концов, привести к параличу в субстанции.
Perhaps no answer can satisfy them. Возможно, никакой ответ не может их удовлетворить.
It also assumes that addressing structural constraints on competitiveness can be deferred - perhaps permanently. Это, также, предполагает, что обращение к структурным ограничениям конкурентоспособности можно откладывать - возможно, постоянно.
Perhaps officials noticed that virtually everything in Europe is already heavily taxed. Возможно, чиновники заметили, что практически всё в Европе уже обложено высоким налогом.
Perhaps Europe will just boom anyway. Возможно, Европа будет уверенно расти в любом случае.
And perhaps more importantly - multipotentialites, the world needs us. И, возможно, самое важное: мультипотенциалы, мир нуждается в нас.
We think perhaps it's a combination of factors. Мы считаем, что, возможно, это сочетание нескольких факторов.
It could happen perhaps through equity. Это может произойти, возможно, через долю в прибыли.
Credit cards, perhaps online gambling. Кредитные карточки, возможно, азартные игры онлайн.