| And perhaps more importantly - multipotentialites, the world needs us. | И, возможно, самое важное: мультипотенциалы, мир нуждается в нас. |
| And the first of these is perhaps surprising. | Первая из них, возможно, вас удивит: во всём виновата культура. |
| Perhaps I do have something that might interest those keen on religious relics. | Возможно, у меня есть то, что может заинтересовать тех, кто увлекается религиозными реликвиями. |
| But perhaps you should go to hospital. | Но, возможно, тебе стоит отправиться в больницу. |
| At least now I can isolate his antibodies and perhaps... | По крайне мере, теперь я смогу изолировать антитела и, возможно... |
| Perhaps in anticipation of his father disinheriting him. | Возможно, из-за того, что отец лишал его наследства. |
| Perhaps there is something you could bring. | Возможно есть кое-что, что ты мог бы принести. |
| But perhaps with the right crew, some competent craftsman... | Но, возможно, с правильной командой, и несколькими опытными мастерами... |
| Or perhaps someone killed them both. | Или, возможно, кто-то убил их обоих. |
| And then perhaps you'll concentrate your enquiries elsewhere. | И потом, возможно, вы сфокусируете свое расследование на чем-то другом. |
| The Trout is perhaps my favorite. | "Форель", возможно, моё любимое. |
| I could perhaps find you some in town. | Возможно, я мог бы подыскать вам несколько в городе. |
| Perhaps living on overlook road in scarsdale. | Возможно тот, кто живет в доме с видом на дорогу в Скарсдейле. |
| Or perhaps you can no longer see beyond it. | Или, возможно, вы больше не можете увидеть за его пределами. |
| Perhaps once he had ambitions we don't know about. | Возможно, когда-то он жил амбициями, о которых мы не знаем. |
| Perhaps we can aid your decision. | Возможно, мы можем помочь вам с вердиктом. |
| Well, perhaps she felt like she had no other choice. | Ну, возможно, она думала, что у неё нет другого выбора. |
| Perhaps you have memory of yours. | Возможно, у вас есть память о вашем. |
| Perhaps the door can be reached. | Генерал Хэммонд, возможно, мы можем добраться до Эдоры по-другому. |
| Well... perhaps not every time. | Что ж... возможно, не каждый раз. |
| And perhaps it was this incident... | Атас, атас! И возможно, этот инцидент... |
| Perhaps I could render your busy bartender some assistance. | Возможно, я бы мог оказать вашему занятому бармену некоторую помощь. |
| We submitted perhaps the shortest question presented ever. | Мы задали, возможно, самый короткий вопрос в истории. |
| Perhaps you have genetic risk factors... | Возможно, у вас есть генетические факторы риска... |
| Perhaps it is occurring any of you now. | Возможно, это происходит у кого-то из вас прямо сейчас. |