And perhaps more importantly - multipotentialites, the world needs us. |
И, возможно, самое важное: мультипотенциалы, мир нуждается в нас. |
And the first of these is perhaps surprising. |
Первая из них, возможно, вас удивит: во всём виновата культура. |
Perhaps I do have something that might interest those keen on religious relics. |
Возможно, у меня есть то, что может заинтересовать тех, кто увлекается религиозными реликвиями. |
But perhaps you should go to hospital. |
Но, возможно, тебе стоит отправиться в больницу. |
At least now I can isolate his antibodies and perhaps... |
По крайне мере, теперь я смогу изолировать антитела и, возможно... |
Perhaps in anticipation of his father disinheriting him. |
Возможно, из-за того, что отец лишал его наследства. |
Perhaps there is something you could bring. |
Возможно есть кое-что, что ты мог бы принести. |
But perhaps with the right crew, some competent craftsman... |
Но, возможно, с правильной командой, и несколькими опытными мастерами... |
Or perhaps someone killed them both. |
Или, возможно, кто-то убил их обоих. |
And then perhaps you'll concentrate your enquiries elsewhere. |
И потом, возможно, вы сфокусируете свое расследование на чем-то другом. |
The Trout is perhaps my favorite. |
"Форель", возможно, моё любимое. |
I could perhaps find you some in town. |
Возможно, я мог бы подыскать вам несколько в городе. |
Perhaps living on overlook road in scarsdale. |
Возможно тот, кто живет в доме с видом на дорогу в Скарсдейле. |
Or perhaps you can no longer see beyond it. |
Или, возможно, вы больше не можете увидеть за его пределами. |
Perhaps once he had ambitions we don't know about. |
Возможно, когда-то он жил амбициями, о которых мы не знаем. |
Perhaps we can aid your decision. |
Возможно, мы можем помочь вам с вердиктом. |
Well, perhaps she felt like she had no other choice. |
Ну, возможно, она думала, что у неё нет другого выбора. |
Perhaps you have memory of yours. |
Возможно, у вас есть память о вашем. |
Perhaps the door can be reached. |
Генерал Хэммонд, возможно, мы можем добраться до Эдоры по-другому. |
Well... perhaps not every time. |
Что ж... возможно, не каждый раз. |
And perhaps it was this incident... |
Атас, атас! И возможно, этот инцидент... |
Perhaps I could render your busy bartender some assistance. |
Возможно, я бы мог оказать вашему занятому бармену некоторую помощь. |
We submitted perhaps the shortest question presented ever. |
Мы задали, возможно, самый короткий вопрос в истории. |
Perhaps you have genetic risk factors... |
Возможно, у вас есть генетические факторы риска... |
Perhaps it is occurring any of you now. |
Возможно, это происходит у кого-то из вас прямо сейчас. |